Pareço um veado morto e inchado à beira da estrada. | Open Subtitles | أنا أبدو مثل غزال متوفي منتفخ على الطريق السريع |
E por favor, por favor diz-me que ele está a tomar alguma medicação que o faz ficar temporariamente inchado. | Open Subtitles | ورجاء، رجاء أخبريني انه يأخذ دواء ما الذي يجعله منتفخ بشكل مؤقت |
Não tenho tido dificuldades respiratórias, mas o meu joelho direito está um pouco inchado. | Open Subtitles | لا أعاني من ضيق التنفس، لكن ركبتي اليمنى منتفخة قليلاً |
Diz ao pai para não comer tanto pão senão fica inchado. | Open Subtitles | اذا قلي لأبي أن لا يأكل الخبز اذا كان ذلك سيجعله منتفخاً |
Um dos problemas fundamentais que temos no cancro é que, de momento, descrevemo-lo com uma série de adjetivos, sintomas: "Estou cansado, sinto-me inchado, tenho dores, etc. " | TED | إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ |
Há outro nódulo levemente inchado aqui. Outros dois no pescoço e um na virilha. | Open Subtitles | هناك عقدة متورمة أخرى هناك و اثنتان أخريتان برقبته و واحدة بفخذه |
Mas isso foi antes do inegável e irrevogável facto do seu corpo inchado, encharcado. | Open Subtitles | ولكن هذا كان قبل الحقيقة التى لا يُمكن نكرانها بشأن جثته المتضخمة المغمورة بالمياه |
Como escorregar no chuveiro e depois eles encontram-me duas semanas mais tarde, muito inchado, eles não sabem se sou um homem ou um sofá. | Open Subtitles | كأن أنزلق وأنا أستحم مثلاً ثم يجدونني بعد موتي بأسبوعين وقد انتفخ جسدي بشدة لدرجة لا يعرفون إذا كنت إنسان أو أريكة |
Está inchado, retaliado e a meio passo de ter uma cirrose. Ele era alcoólatra? | Open Subtitles | فهو متضخم ومشوه وفي طريقه لتليف كبدي كامل |
inchado, com prisão de ventre, com um furúnculo no rabo grande como uma noz... | Open Subtitles | - منتفخ.. مبتلى حصلت على غلايه فى مؤخرتى بحجم شجرة الجوز أنت تعرفين العادى |
Peito inchado. Preciso de uma broncoscopia para... | Open Subtitles | والصدر منتفخ بشدة أريد تنظير القصبات كي... |
inchado. Sim. | Open Subtitles | - منتفخ , منتفخ , نعم , منتفخ - |
Os nossos agentes descobriram um corpo inchado na baía mais ou menos a um quilometro da costa. | Open Subtitles | ضباطنا وجدوا جثة منتفخة في الخليج على بعد نحو كيلومتر من الشاطئ |
Sinto o estômago inchado. | Open Subtitles | § في الايام الممطرة § § اظن ان معدتي منتفخة |
Afogou-se no banho. Está muito inchado. | Open Subtitles | غرق في ساونته، جثته منتفخة ومتورمة |
Ela estava com um olho roxo, um corte na testa e o rosto inchado. | Open Subtitles | كانت عينها سوداء، وجبينها مجروح وخدّها منتفخاً. |
Este não é um tipo qualquer com as artérias entupidas de gordura e de coração inchado. | Open Subtitles | إنه ليس رجلاً سميناً لديه شرايين مليئة بتشوهات سطحية و قلب متورم |
Ele tem um hematoma subdural que, provavelmente, ocorreu quando ele bateu com a cabeça no chão, e, agora, o tecido cerebral está inchado. | Open Subtitles | لديه ورم دموي تحت الجافية والذي على الأرجح حدث عندما اصطدم رأسه بالأرض والآن أنسجة المخ متورمة |
Estou um pouco inchado, e daí? | Open Subtitles | أنا المتضخمة قليلا، ماذا في ذلك؟ آه! |
Se estivesse há muito tempo na água, estaria todo inchado e comido por camarões. | Open Subtitles | لم يكن في الماء لفترة طويلة لكان قد انتفخ وأكله السمك |
Bem, este fígado não parece espancado, mas inchado. | Open Subtitles | حسناً، كبده لا يبدو كأنه تم نهشه كما يبدو متضخم. |
O pescoço está ferido e inchado. Precisa de avaliar as vias aéreas. | Open Subtitles | الرقبة بها كدمات و متورّمة , تحتاج إلى تقييم مجرى التنفس لديها |
Como pode ver, o seu testículo direito está um pouco inchado e deformado. | Open Subtitles | خصيتك اليمنى كما ترى متضخمة قليلاً و حجمها متغيّر |
- Tens de tomar a medicação. Sinto-me muito mais são sem eles. Mãe, eles deixam-me inchado. | Open Subtitles | أنا أفضل مِنْ دونهم إنّهم يجعلونني متورّماً |
Só está um pouco inchado, em dois dias vão estar cheios de graça e prontos para a acção! | Open Subtitles | يوجد إنتفخَ قليلاً. في يومين، سيكبرون, و سيكونوا جاهزون للعملِ. |
Precisas manter o braço elevado durante 24 horas... para diminuir o inchado. | Open Subtitles | اريدك ان ترفع زراعك لل 24 ساعة القادمة لتساعد التورم علي الهبوط |
Tu, com o nariz inchado irás poluir a terra durante outro ano? | Open Subtitles | أنت .. يا صاحب الأنف المنتفخة هل ستلوث الأرض لسنة أخرى؟ |
inchado e desolado por solidão, auto-piedade e derrota. | Open Subtitles | المنتفخ والمنهك من جراء الوحدة والنفور الذاتي والهزيمة |