Esta dose do inibidor só irá durar uma hora | Open Subtitles | ستكفيك هذه الجرعة من العقار المانع لساعة واحدة |
A única coisa que me mantém lúcido é o inibidor do retrovírus | Open Subtitles | المانع يُبقي ذهني صافيًا ولا يؤخر مفعول الفيروس الرجعي |
Os motores foram feitos para uma nave com um sistema inibidor de inércia que reduzem com eficácia a sua massa total. | Open Subtitles | المحركات صممت لطائرة مع نظام قصور ذاتي فضائي مثبط الذي يخفض الكتلة بصورة عامة |
Desenvolvi um antídoto "Angel" um inibidor que não só parava a produção do vírus mas também causa literalmente a autodestruição. | Open Subtitles | أنا وضعت الترياق الملاك.. مثبط التي لم تتوقف فقط على إنتاج الفيروس ، ولكنه تسبب أيضا في تدمير نفسه حرفيا. |
Misturei-o com um inibidor de euforia, que irá eliminar as funções mais altas do teu sistema, numa questão de minutos. | Open Subtitles | مزجته مع كابح للانتشاء، الذي سينظف جسدك من النشوة خلال دقائق. |
Estou a aplicar um inibidor de resposta ao stress. | Open Subtitles | سأحقنك بمانع كامل للاستجابة للضغط النفسي |
Eles... usam o inibidor, mas por outro lado, não é bem uma prisão, é mais como um... | Open Subtitles | .. لقد لقد تم ابقائهم على المثبط لكن غير ذلك |
É a minha estimativa do tempo que o inibidor devia funcionar | Open Subtitles | المدّة التي قدّرتها لاستمرار مفعول المانع |
Podíamos deixar de lhe dar inibidor. | Open Subtitles | اذاً، ماذا يمكن أفعله لمساعدته؟ يمكننا نزع المانع منه |
Mataste Curtis Peck, puseste o inibidor na minha filha... | Open Subtitles | لقد قتلت كورتيس بيك لقد أعطيت لإبنتى المانع إبنتى توم |
Ele deixou de tomar o inibidor que lhe estávamos a administrar para mantê-lo lúcido | Open Subtitles | توقف عن تناول المانع حافظ على صفاء ذهنه |
E agora, uma questão mais urgente, preciso do inibidor de enzimas que lhe pedi, imediatamente. | Open Subtitles | والأن, في مسألة أكثر أهميه أحتاج إلى مثبط الأنزيم اللذي طلبته |
Diminuí a dose, mas é o inibidor de valência telecinética que estás a usar como não sei, camuflagem psíquica, é a melhor forma de explicar. | Open Subtitles | لكن مثبط التحريك عن بعد الذي أستخدمه لا أعرف ك تمويه نفسي هذه أبسط طريقه لشرحه |
Ela toma o inibidor ACE com a comida. | Open Subtitles | هي تحصل على مثبط ثلجي في وجبتها |
E por ele ter tomado um inibidor PDE-5 pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | هذا و لأنه تناول مثبط قبل موته بقليل pde-5 |
É um inibidor de transporte. | Open Subtitles | إنه كابح للنقل بالأشعة. |
Foi transportado para Pearl Harbor, onde lhe foi dado um inibidor de radiação altamente experimental. | Open Subtitles | نقل جواً إلى (بيرل هاربر)، حيث عولج بعقار تجريبي كابح للإشعاع. |
Vês o futuro mais claramente desde que deixaste de tomar o inibidor? | Open Subtitles | هل تشاهدين المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار |
Vês o futuro mais claramente desde que deixaste de tomar o inibidor? | Open Subtitles | هل تري المستقبل بوضوح تام منذ أن توقفتي عن أخذ العقار |
Injectamos-lhe um inibidor viral | Open Subtitles | -حقنته بمانع فيروسيّ |
Ele já injectou o inibidor, então, espero que não exista nenhum tipo de perigo, mas ainda há alguns riscos envolvidos. | Open Subtitles | لقد تم أعطائه المثبط لذا لنأمل أن لا يكون هناك أي خطر لكن بقي بعض الخطر |
Todos sabem quão importante o nosso inibidor SGLT2 para o tratamento da diabetes, é para esta empresa, o que investimos. | Open Subtitles | تعرفون جميعاً أهمية تطوير مثبطات ناقل الغلوكوز والصوديوم 2 لعلاج السكري من النمط الثاني لهذه الشركة |