Se queres passar e evitar que te descubram, tens que pensar e agir como um Intrépido. | Open Subtitles | إذا أردتِ تخطي ذلك، وعدم كشفكِ فعليكِ فعل كل شيء بطريقة الشجعان. |
Um Intrépido iria para aquele edifico. | Open Subtitles | ولكن الشجعان سيذهبون إلى ذلك المبنى. |
Posso ser Intrépido, mas não sou idiota. | Open Subtitles | صحيح أنّي مِن الشجعان لكنّي لست غبيّاً |
Gustave, sê Intrépido. | Open Subtitles | كن شجاعاً يا غوستاف |
Já não será o entediado Alonso Quijana mas sim um Intrépido cavaleiro conhecido como Dom Quixote de La Mancha! | Open Subtitles | ...(لن يبقى (ألونسو كيخانا ...لكن سيصبح فارساً شجاعاً معروفاً بأسم الدون ! |
De grego livre para grego livre, a palavra foi espalhada sobre o Intrépido Leonidas e seus 300. | Open Subtitles | من اليوناني الى اليوناني الحر الكلمة انتشرت حول ليونايدس الشجاع و الثلاثمائة من رجاله |
Eu finalmente sei a verdadeira identidade do Intrépido, mas extremamente irritante | Open Subtitles | أخيراً عرفت هوية الشخص الشجاع ، ولكنه مزعجٌ للغاية |
Ao longo dos anos, o Intrépido Webster abandonou a família, afundou-se financeiramente e perdeu a casa. | Open Subtitles | (على مر السنين، الشجاع (ويبستر ،تخلى عن عائلته وأنخرط في الفوضى المالية والتشرد. |
Faz só o teu trabalho, Intrépido. | Open Subtitles | (فقط قم بوظيفتك ، أيها (الشجاع |