Isto é só para nos manterem ocupados, não é? | Open Subtitles | هذا فقط لتعطينا شيئاً نقوم به، أليس كذلك؟ |
Mas, nós somos apenas uma empresa, e Isto é só arranhar a superfície. | TED | و لكننا فقط شركة واحدة، و هذا فقط يمس سطح المشكلة |
Isto é só para provar que não pensamos só em combater. | Open Subtitles | هذا فقط لكى اريك كيف اننا لم نكن كلنا نصارع هنا |
Isto é só um pequeno método que nós usamos para saber a verdade. | Open Subtitles | هذه فقط طريقة صغيرة نستعملها.. لنعلم الحقيقة. |
Isto é só para vos abrir o apetite para o evento principal. | Open Subtitles | هذه فقط لتسيل لعابك من أجل الحدث الرئيسي |
Isto é só uma distracção! Garante que todos sejam verificados. | Open Subtitles | الآن, هذا مجرد تمويه تأكد من تفتيش كل شخص |
Isto é só material logístico. Eu depois vejo isto. | Open Subtitles | هذه مجرد مثل الأشياء اللوجستية سأتحقق منها لاحقاً |
Isto é só aqui entre nós dois. Vamo-nos levantar que eu mostro-lhe como se faz. | Open Subtitles | هذا فقط بينك وبيني دعنا نجرب ونرى ما العمل |
Podemos resolver isto. É só aquilo que eu sou. | Open Subtitles | يمكن أن نحلّ هذا هذا فقط الحال الذي أنا به |
Olha, o que este tarado fez é algo terrível, horrendo, mas Isto é só carne podre. | Open Subtitles | النظرة، هو شيء مروّع فظيع بِأَنَّ هذا عَمِلَ، لكن هذا فقط يُعفّنُ لحماً. |
Sim, mas eu acho que Isto é só um par de horas certo? | Open Subtitles | نعم، لكن هذا فقط ساعاتان ، أعتقد. هذا صحيح؟ |
Lembre-se de que Isto é só uma relação teórica dos seus bens. | Open Subtitles | ,الآن، تذكر هذا فقط تفكيك نظري لأصول ثروتِك |
Bly, pensava que te tinha dito, Isto é só entre nós. | Open Subtitles | أوه، بلي، ظننت بأنّي أخبرتك هذا فقط بينك وبيني |
Isto é só para aparecer para a Casey. | Open Subtitles | هذا فقط يَبدو في حالة جيّدة بالنسبة لكايسي. |
Devo tapar as fichas eléctricas o selar os frascos da mamã, mas Isto é só em casa! | Open Subtitles | بالطبع سوف اغطي الاماكن الكهربائية او حواجز النوافذ والعقاقير لكن هذا فقط داخل المنزل |
Mas Isto é só uma cópia. Tenho umas 50 lá em casa. | Open Subtitles | هذه فقط نسخة لدي تقريبا 50 منها في البيت |
A primeira corrida anual "All-women-and-girls" pela emancipação, que é única na região, aconteceu há poucas semanas, com 4512 mulheres, incluindo a primeira dama, e Isto é só o começo. | TED | السباق السنوي الأول للنساء-و-البنات-فقط للتمكين، و هو الوحيد في المنطقة، أقيم منذ بضعة أسابيع فقط، مع 4512 امرأة، من ضمنهم السيدة الأولى، و هذه فقط البداية. |
Ainda não... Isto é só o começo, Kal-El. | Open Subtitles | ليس بعد هذه فقط البداية كال إل |
Ah, então Isto é só o teu uniforme para o ténis, certo? | Open Subtitles | أوه، إذن هذا مجرد رداء للعب التنس، صحيح؟ |
O Promotor Distrital (PD) vai tentar focar-se nisso, mas Isto é só um inquérito. | Open Subtitles | إنَّ قسم الشرطة سيُركّز على الأمر، لكنَّ هذا مجرد استدعاء |
Trouxe-o do clube de teatro e Isto é só o início. | Open Subtitles | حصلتُ عليهِ من نادي الفن والأدب المسرحي هذه مجرد البداية |
Isto é só o princípio, mas já temos algumas ideias. | TED | هذه ليست سوى البداية، ولكن أصبح لدينا بالفعل بعض الأفكار. |
Para ti, Isto é só um jogo, não é? | Open Subtitles | هذه مُجرّد لعبة بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Realmente. Isto é só uma desculpa para o Gavin comer bolo. | Open Subtitles | أعني، انظر، هذا هو مجرد ذريعة لغافن للأكل الكعكة. |
Acho que podemos fazer isso ou, e Isto é só uma sugestão, mas talvez tu pudesses pagá-la, já que és rica! | Open Subtitles | .أظن أنه يمكننا فعل ذلك .. أو, وهذا فقط إقتراح, ربما يجب عليك الدفع بما . أنك غنية |
Isto é só o custo da gasolina. Também há poluição, gasto do carro e tempo. | TED | وهذه فقط تكلفة الغاز. وهناك أيضاً التلوث, صيانة السيارة, والوقت. |
Olhe, Isto é só uma chamada anónima para uma pessoa doente. | Open Subtitles | إسمع , هذا مجرّد إتّصال من مريض مجهول |