ويكيبيديا

    "isto não é um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه ليست
        
    • هذة ليست
        
    • الأمر ليس وكأنكما
        
    • بالزمن للوراء أنه ليس
        
    • هذا ليس مثقابا
        
    • هذا ليس مجرد
        
    Devem estar a gostar do espectáculo, mas Isto não é um brinquedo! Open Subtitles متأكد من انكم تعتقدون هذا عرضاً ممتع لكن هذه ليست لعبة
    Olha que te despromovo, capitão. Isto não é um aviso. Open Subtitles أنا أعلى منك فى الرتبة ,كابتن هذه ليست نصيحة
    Isto não é um fim. É um eterno limbo. Open Subtitles هذه ليست النهاية بل مدّة متوسّطة غير محدودة
    Isto não é um B.O. e você não é um assistente. Open Subtitles هذه ليست غرفة عمليّات , و أنت لست دكتور أخصّائي
    Austin, Isto não é um encontro... Open Subtitles السبيل الوحيد حتى تنام جين معي هو عن طريق الدراسة اوستين , هذة ليست مواعدة
    Se vai testemunhar, lembre-se, Isto não é um concurso de popularidade. Não estão a escolher um lado. Open Subtitles تذكّر شيئاً لو كنتَ ستشهد هذه ليست مسابقة شعبيّة لا يجب عليكَ أن تنحاز لجانب
    Isto não é um jogo. Isto é ser pai. Open Subtitles هذه ليست لعبة ، هذه طريقة لتربية الأطفال
    Acontece que Isto não é um problema do outro mundo. TED الآن، كما تبين أن هذه ليست مشكلة غريبة.
    Sabemos agora que Isto não é um problema só dos EUA. TED ونحن نعلم الآن أن هذه ليست مشكلة أمريكا وحدها.
    O YouTube foi pirateado!" "Isto não é um exercício. "Não é apenas incompetência dos engenheiros do YouTube, garanto. TED هذه ليست مناورة. أنها ليس جهلاً من مهندسي اليوتيوب.
    Mais uma vez, Isto não é um truque ótico. Isto é o que estão a ver. Ou seja, não é um truque de câmara. É um truque de perceção TED مجدداً هذه ليست خدعة بصرية. هذا ما سوف تراه . بمعنى آخر أنها ليست مقاطع كاميرا إنها خدعة إدراك حسي
    Quer dizer: "Mas, senhor, Isto não é um romance." Open Subtitles أعنى يا سيدى ، و لكن هذه ليست رواية على الإطلاق
    Bem, Isto não é um uso razoável do meu tempo e recursos, mas vou faze-lo de qualquer forma. Open Subtitles حسناًً, هذه ليست استعمالات مقنعة لوقتي ومواردي ولكني سأفعلها على كل حال.
    Isto não é um julgamento. Tenho todo o direito de estar com ela. Open Subtitles هذه ليست بمحاكمة لدي كل الحق لأكون هنا معها
    - Leve-me a Wall Street. - Isto não é um táxi. Open Subtitles الى112 وول ستريت انتظر هذه ليست سيارة اجرة انت لا تفهم
    Isto não é um conto de fadas. Na vida real as coisas não são assim. Open Subtitles هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة
    Quero dizer, Isto não é um artigo de meia página. Isto é uma importantissima história à paisana, OK? Open Subtitles هذه ليست نصف صفحة من مقالة صحفية إنها قطعة سرية رئيسية
    Isto não é um crime de guerra, e não pôs fogo intencionalmente? Open Subtitles هذه ليست جريمة حرب وأنت لم تضرم النار عمداً؟
    - Isto não é um jogo, Sra. Lampert. - Queremos o dinheiro agora. Open Subtitles "هذة ليست لعبة , سيدة "لامبـرت نريد ذلك المال الآن
    Isto não é um namorico de liceu, está bem? Open Subtitles الأمر ليس وكأنكما عشاق في المدرسة الثانوية
    Isto não é um bigode, é uma máquina do tempo. Open Subtitles الذى أعادهم بالزمن للوراء أنه ليس بشنب أنه ألة زمن
    Atenção, Isto não é um exercício. Open Subtitles الإنتباه، هذا ليس مثقابا.
    O General Ramiz é um mentiroso e um charlatão, mas Isto não é um simples rapto. Open Subtitles الجنرال رامز كاذب ودجال. لكن هذا ليس مجرد اختطاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد