Já passámos por isto. Da última vez custou-te a nossa relação. | Open Subtitles | لقد مررنا بهذا قبلاً، وبالمرّة السابقة كلّفك ذلك علاقتنا |
Já passámos por isto e você é uma lutadora, mas isto vai ser difícil. | Open Subtitles | لقد مررنا بذلك قبلا و انت مقاتلة لكن سيكون هذا صعبا |
Já passámos por isto antes, não já? | Open Subtitles | لقد مررنا بنفس الموقف من قبل، أليس كذلك؟ |
Pessoal, sei que Já passámos por muito esta noite. | Open Subtitles | ايها الناس, انني اعلم باننا قد مررنا في ليلة عصيبة. |
Pessoal, Já passámos por isto no Verão passado, não foi? | Open Subtitles | يا رفاق لقد تخطينا هذا الصيف الماضي |
Nós Já passámos por demasiadas coisas. | Open Subtitles | لقد تم من خلال أكثر من اللازم. |
Sim, Já passámos por situações muito mais complicadas. | Open Subtitles | أجل، فلقد مررنا بما هو أقسى من هذا سابقاً |
Já passámos por isto antes, sabemos como funciona. | Open Subtitles | لقد مررنا كلنا بهذا من قبل. نعرف ما علينا فعله. |
- Já passámos por isto tantas vezes. - Não tenho medo. | Open Subtitles | ـ لقد مررنا بذلك الأمر لمرات عديدة من قبل ـ لستُ خائفة |
O carro da família. Já passámos por muita coisa juntos. | Open Subtitles | سيارة العائلة, لقد مررنا بالكثير معاً |
Nós Já passámos por estas árvores com pássaros. | Open Subtitles | لقد مررنا بأشجار هذه الطيور -الطريق من هنا |
Já passámos por tanta coisa quando o perdemos pela primeira vez. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير عندما خسرناه أول مرة |
- Já passámos por muito este ano. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معاً هذا العام |
Eh, Já passámos por pior. | Open Subtitles | . لقد مررنا مما هو اسوا من هذا |
Já passámos por isto. | Open Subtitles | لقد مررنا بهذه المرحلة مُسبقاً |
Já passámos por muito pior do que isto. Sim... tens razão. | Open Subtitles | ـ لقد مررنا بتجارب أسوأ من هذه يا راي ـ نعم... |
Já passámos por dificuldades. | Open Subtitles | لقد مررنا بأوقات عصيبة |
Já passámos por pior. | Open Subtitles | لقد مررنا بأمور اسوأ من هذه. |
Aonde está a máquina? Para dizer a verdade, Já passámos por ela. | Open Subtitles | -حسناً، لقد مررنا عليها بالفعل |
Eu e as minhas mães Já passámos por esta situação, portanto posso lidar com isso. | Open Subtitles | انا وامي قد مررنا من خلاله سابقا لذا استطيع التعامل مع الامر |
É para tua segurança. Nós Já passámos por isso. | Open Subtitles | انه من اجل سلامتك,لقد تخطينا ذلك |
Já passámos por isto. | Open Subtitles | لقد تم من خلال هذا، أليس كذلك؟ |
Já passámos por coisas piores. | Open Subtitles | مررنا بما هو أسوء |