ويكيبيديا

    "já passaram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد مرت
        
    • لقد مر
        
    • لقد مضت
        
    • لقد مضى
        
    • لقد مرّت
        
    • لقد مرّ
        
    • قد مر
        
    • انقضت
        
    • هي كَانتْ
        
    • لقد مرَ
        
    • لقد انتهت
        
    • قد مرت
        
    • لقد مروا
        
    • ولقد مرت
        
    Já passaram dez dias desde que saímos da aldeia. Open Subtitles لقد مرت عشرة أيام بالفعل منذ غادرنا القرية
    Fry, Já passaram três dias, não podes continuar a dançar assim. Open Subtitles لقد مرت ثلاثة أيام لا يمكنك مواصلة الرقص بهذا الشكل
    Já passaram três dias. O sistema imunitário já devia ter reagido. Open Subtitles لقد مر ثلاثة أيام.جهاز المناعة لدية يجب ان يستجيب الآن.
    Já passaram semanas desde o roubo, e ainda pareces frágil. Open Subtitles لقد مضت أسابيع منذ الهجوم, وأنت لاتزال تبدو هشًا.
    Já passaram duas semanas e ainda não saiu de casa. Open Subtitles لقد مضى أسبوعان يارفاق وانها لم تغادر المنزل أبداً
    Bem, Já passaram cinco horas, e o teu sangue ainda está limpo. Open Subtitles ، حسناً ، لقد مرت خمسة ساعات و دمك مازال نظيفاً
    Já passaram tantos anos desde que alguém me levou ao circo. Open Subtitles لقد مرت سنوات منذ أن قام أحدهم بأخذي إلى السيرك
    Já passaram anos, como sabes se não tenho um namorado simpático? Open Subtitles لقد مرت سنوات, كيف تعرف أنهُ ليس لدي صديقٌ لطيف؟
    - Rainha. Penélope, Já passaram muitos meses desde a última vez que nos veio ver. Open Subtitles بينلوب، لقد مرت شهورا عديدة منذ أتيت لترانا
    Via, mas Já passaram 16 anos, e deve ser dificil ficar interessado. Open Subtitles لقد كان يفعل ولكن لقد مرت 16 سنة وأعتقد أنه من الصعب أن يبقى متحمساً
    Já passaram seis meses, estou ansiosa para ver o meu filho. Open Subtitles حسنا ، لقد مرت 6 شهور و أود رؤية ولدى
    É que Já passaram três dias e três noites. Open Subtitles إنه فقط,لقد مر ثلاث أيام وثلاث ليالٍ الآن
    Já passaram quase sete anos. Não sei o que dizer. Open Subtitles لقد مر حوالي 7 سنوات، لن أعرف ماذا أقول.
    Já passaram dois dias e ainda não pediste desculpa ao Cole. Open Subtitles لقد مر يومان وانت لم تعتذر لـ كول حتى الان
    Já passaram alguns anos desde que fiz a minha tatuagem. TED حسناً .. لقد مضت عدة سنوات منذ أن قمت بوشم جسدي.
    Já passaram dez minutos desde o último ritmo cardíaco. Open Subtitles لقد مضت عشر دقائق منذ وجود إيقاع للنبض
    Já passaram uns meses, ele já deve ter atravessado o país. Open Subtitles لقد مضى شهرين بالأغلب قد هرب إلى ولاية أخرى الآن.
    Estás a gozar. Já passaram 10 anos desde o liceu? Open Subtitles أنت تمازحينني، لقد مضى ١٠ سنوات على تخرجنا من الثانوية?
    Já passaram três dias. Por que não a trazes para a casa? Open Subtitles لقد مرّت 3 أيام لمَ لا يمكنك إعادتها للمنزل؟
    Já passaram seis meses. Já não é um caso de escritório. Open Subtitles لقد مرّ ست شهور لم يعد مُجرد نزوة مع موظغة المكتب بعد الآن
    Já passaram séculos desde que Lasse Karlsson saiu com uma. Open Subtitles لا بد أنه قد مر وقت طويل منذ قام لاسي كارلسون
    E Já passaram as três horas. Podemos saltar quando quisermos. Open Subtitles انقضت الثلاث ساعات ونستطيع القفز في أي وقت الان
    Já passaram dez anos, Louis. Open Subtitles هي كَانتْ عشْرة سَنَواتَ، لويس.
    Já passaram dois dias. Tenho de saber o que se passa com a Jamie. Open Subtitles لقد مرَ يومين يجب أن أعرف ما الذي يجري مع جايمي
    Sr. Comissário, Já passaram 30 minutos, e eu ainda não consigo ver o helicóptero. Open Subtitles لقد انتهت الـ الثلاثون دقيقة يا سيدي المفوض ولكني .. ما زلت لا أستطيع رؤية الهيلوكبتر
    Porque Já passaram 10 anos, e nem uma única pessoa das que partiram regressou. Open Subtitles لأن عشر سنوات قد مرت و لم يعد شخص واحد ممن رحلوا
    Cooper, não podemos envolver as crianças nisso... eles Já passaram por muita coisa... Open Subtitles كوبر لا نستطيع جر الأولاد الى هذا لقد مروا بما فيه الكفاية انهم مصدومون كفاية
    Sim, declarou-se culpado de homicídio em 2º grau, tem-se comportado bem e Já passaram 5 anos, por isso, está. Open Subtitles نعم، هو مذنب من الدرجة الثانية وكان سلوكه حسناً ولقد مرت خمس سنوات لذا، نعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد