ويكيبيديا

    "já sei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وجدتها
        
    • أنا أعلم
        
    • لقد عرفت
        
    • لقد سمعت
        
    • انا اعرف
        
    • أعرف بالفعل
        
    • أعلم بالفعل
        
    • أعرف الآن
        
    • انا اعلم
        
    • الآن أعرف
        
    • وأنا أعلم
        
    • لقد عرفتها
        
    • حَصلتُ عليه
        
    • أنا اعرف
        
    • أعرف مسبقاً
        
    Já sei! Vamos fazer como fazíamos no meu tempo. Open Subtitles وجدتها, سنفعل كما كنا نفعلها فى الأيام القديمة
    Já sei! Claro que não faltam papéis! Open Subtitles لقد وجدتها ، بالطبع لايوجدمستنداتمفقودة.
    Estou aqui para o ajudar, Já sei o seu segredo. Open Subtitles انا هنا لأساعدك أنا أعلم بسرك 821 لا تفعل
    Já sei o que vou dar-te de presente... Um boné. Open Subtitles لقد عرفت ماذا أحضر لكى فى عيد ميلادك قبعة
    Já sei que salvaste a Tartaruga Ollie... Que fizeste ao nariz? Open Subtitles فريدي , لقد سمعت بأنك أنقذت السلحفاة أولي اليوم
    Já sei que não planeaste a sabotagem, e sei que estás a fazer isto só para te vingares, mas por favor não o faças. Open Subtitles اسمع .. انا اعرف انك لم تخطط عملية التخريب واعرف انك تقوم بهذا فقط لتنتقم مني ، لكن ارجوك لا تفعل هذا
    Já sei. Vou dar-vos o recado a ouvir, para me dizerem se é descontraído. Open Subtitles وجدتها ،سأجعلكم تسمعون رسالتي لتخبروني إذا كانت بسيطة أم لا
    Já sei! Finge que acabaste de acordar. Isso vai desconcertá-la. Open Subtitles وجدتها ، تظاهر أنك إستيقظت للتو هذا سيربكها بعض الشيئ
    Já sei, alguém podia correr despido. É divertido, rápido e nu. Open Subtitles وجدتها, على أحدهم الجري عارياً إنه مسلٍ وسريع ومكشوف
    Já sei! Vais fazer o seguinte. Espera que adormeçam. Open Subtitles وجدتها ، إليك ما ستفعلينه انتظريحتىيناما..
    Se pode ser encontrado num motor de busca, acredita, Já sei. Open Subtitles هل وجدتها عبر محرك البحث انا اعرفها صدقني
    Já sei tudo sobre esses filmes. Tu ficas em casa. Entendido? Open Subtitles أنا أعلم عن أفلامكم أنت تبقي هنا , أتفهم ؟
    Sim, Já sei. Open Subtitles نعم,أنا أعلم كل هذا,الشئ التالى الذى سوف تقوله
    Já sei que sabe de política, e não estou aqui para te vender nada. Open Subtitles أنا أعلم أنك داهية سياسياً، و أنا بالتأكيد لست هنا لكي أبيعك فاتورة لأجل الخير.
    - Sabes uma coisa Já sei qual é a palavra-passe. Open Subtitles نيك، سأخبرك بشيء لقد عرفت بالفعل كلمة السر
    Já sei sobre o descarrilamento na Linha do Rio Norte, Eddie. Open Subtitles لقد عرفت عن خروج القطارات عن الخط يا ايدى
    Já sei que está a ir bem. Open Subtitles مرحبا, لقد سمعت بأن الأمور تمشي بشكل جيد
    Sandy parece sabê-lo tudo. Já sei o que faz na Europa. Open Subtitles ساندي يبدو انها تعرف بشأن كل شيء الان انا اعرف ما الذي تفعله في اوروبا
    Querida, eu Já sei o quanto tu és louca. Open Subtitles عزيزتي، أعرف بالفعل إلى أي درجة أنت مجنونة.
    Até perguntaria porquê, mas algo me diz que Já sei. Open Subtitles كُنت لأسأل لماذا ولكن لدىّ شعور بأننى أعلم بالفعل
    Brandy, acho que Já sei o que devia saber. Open Subtitles البراندي، أنا أعرف ماذا أريد أن أعرف الآن.
    Sim, Já sei que o precisamos agora. Contas, pagamentos do seguro, aluguer atrasado. Open Subtitles نعم, انا اعلم اننا نحتاجها الآن, الفواتير, وأقساط التأمين ,والأيجار المتأخر
    Agora Já sei o que oferecer a uma pessoa que tem tudo. Open Subtitles الآن أعرف ما الذي سأعطيه للشخص اللذي لدي لديه كل شئ
    - Já sei onde queres chegar. Open Subtitles الاسترالية. هيا. وأنا أعلم أين يحدث هذا.
    Meu Deus! Já sei onde está o maior anel de Springfield. Open Subtitles يا الهي لقد عرفتها اكبر حلقة في سبرينغفيلد هي
    Já sei, podias fazer a tua entrada com Pachelbel. Open Subtitles حَصلتُ عليه. أنت يُمْكِنُ أَنْ إدخلْ مَع Pachelbel.
    Já sei. Open Subtitles لا اريد أن اعرف, أنا اعرف, انها الفتاة السويدية اليس كذلك؟
    Já sei o que me vai dizer, eu fui bem informado. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً ما ستقولينه لي لقد تم إطلاعي عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد