ويكيبيديا

    "javi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خافي
        
    • جافي
        
    • هافي
        
    • وهافي
        
    • جافى
        
    • خافيير
        
    Até hoje, quando passamos no parque onde ela alimenta pássaros e ela ri-se e conta a sua enfermeira como ela deu a volta ao pobre Javi. Open Subtitles حتى اليوم , نحن نمر بالحديقة التي تطعم فيها الطيور فتضحك وتلتفت إلى ممرضتها وتخبرها بالحكاية وكيف أنها قد تمكنت من خافي المسكين
    Precisava de aparecer e ser o herói, salvar o Javi e a Kim. Open Subtitles أنا أردت أن أكون الرجل الذي يأتي إلى هنا ويغدو بطلًا ينقذ خافي وكيم
    Todos nós saímos dos eixos aqui, Javi. Open Subtitles لقد تعاملنا جيداً من الأمر بشكل غير لائق يا خافي
    Aquele é o meu amigo Javi vindo do Porto Rico. Open Subtitles هذا صديقي جافي ةقد جاء مباشرة من بورتو ريكو
    Graças a Deus, Javi. O aluguer tem de ser pago na sexta. Open Subtitles شكرا لله – جافي فان الايجار يستحق يوم الجمعه
    Sei que o Javi está confuso, só queria explicar... Javi? Open Subtitles اعلم ان هافي مستاء وأنا فقط اريد ان اشرح
    Javi, achas que o Hague quer uma quantas destas? Open Subtitles هافي ، أتعتقد أن محكمة العدل الدولية ستريد بعضاً من هذه ؟
    Javi, ele deu-nos tudo. Temos códigos, frequências... Open Subtitles خافي ، لقد منحنا كل شيء لدينا الشفرات و الترددات
    Isto assim é demais, Javi. Sabes o que significa um tiroteio na prisão. Open Subtitles إطلاق النار داخل السجن هو تجاوز للحدود يا "خافي"
    Não, mas o Javi está a tentar localizar a mulher para quem a carta foi enviada. Open Subtitles كلا لكن " خافي " يحاول تتبع الفتاة التي ذهبت لها الرسالة
    Desculpa, Javi, mas o que disse está dito e agora eles estão aqui. Open Subtitles آسفة " خافي " لكن فور أن قلت لك قد كان .. والآن هم هنا
    Temos que concentrar-nos em tirar o Javi de lá, então, quando informares a Equipa de Resgate, vai directamente ao apartamento do Stone. Open Subtitles علينا التركيز بإخراج " خافي " من هناك حالما توجز العملية للفريق إذهبإلىشقة"ستون "
    Se quisermos ajudar o Javi, o melhor que podemos fazer é descobrir quem é o Jared Stone e porque está a fazer isto, e algumas respostas podem estar no apartamento dele. Open Subtitles وإذاأردنامساعدة"خافي " فأفضل ما بوسعنا فعله هو معرفة من " جاريد ستون " ولم يفعل ذلك
    Pelo menos o Javi não está lá sozinho. Open Subtitles على الأقل " خافي " ليس هناك وحده يوجد شرطي آخر معه
    Bem, pelo menos quando podia ver o Javi, ela sabia que ele estava bem. Open Subtitles على الأقل عندما ترى " خافي " تعلم أنها بخير
    Javi, vamos almoçar Depois de resolver isto. Open Subtitles جافي – سوف نذهب الى الغداء بعد أن نقوم بهذه المهمه
    Javi, Se alguém te mandar embora, Promete que me ligas. Open Subtitles جافي ، ان طلب منك ترك العمل أوعدني بأن تتصل بي
    Javi, acho que não podemos ir para Paris. Open Subtitles جافي لا اظن بان باستطاعتنا الذهاب الى باريس
    A culpa não foi tua, Javi. Foi do Escobar. Open Subtitles أنت لست المسؤول عن هذا يا هافي بل إسكوبار
    Claro que não tenho a certeza se o Javi sabia que as coisas iam ficar mesmo fodidas. Open Subtitles بالطبع لست واثقاً إن كان هافي يعرف مقدار ما ستصل إليه الأمور من السوء
    A Kim e o Javi. Ele está preocupado com a família. Open Subtitles كيم وهافي انه قلق على عائلته
    Eu vou procurar trabalho. Javi, Espera. Open Subtitles سوف أخرج للبحث عن عمل جافى – مهلا
    Ele sabe cuidar dele. Não é, Javi? Open Subtitles هو يمكنه الاهتمام بنفسه , أليس كذلك (خافيير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد