Disse ao líder da coligação que precisávamos de um homem que faça... | Open Subtitles | أخبرت قائد الإئتلاف أننا بحاجة لرجل بإمكانه أن يفعل ـ ـ |
Skynet, o computador que comanda as máquinas, tinha enviado dois extreminadores, através do tempo, para eliminar o líder da resistência humana: | Open Subtitles | الكمبيوتر الذى يتحكم فى الآلات ، سكاينت أرسل إثنين من الآلات المدمره إلى الماضى هدفهم تدمير قائد المقاومه البشريه |
Diz ao House para esquecer essa de líder da equipa. | Open Subtitles | فقط اخبر هاوس ان يوقف أمر نائب قائد الفريق |
Deixe-me lembrar-te que ela é a líder da contra inteligência. | Open Subtitles | دعوني اذكركم هي رئيسة مكافحة التجسس في الاستخبارات الروسية |
Ela era uma líder da tribo Menominee, um povo nativo americano. | TED | كانت قائدة قبيلة مينوميني, واحدة من شعوب أمريكا الأصليين. |
Parece que alguém anda atrás da vaga de líder da equipa. | Open Subtitles | يبدو أن احدهم يقوم بنشاط ليحصل على منصب قائد الفريق |
O líder da oposição é um anjo chamado Malachi. | Open Subtitles | قائد الملائكة الذي يقوم بكل هذا اسمه مالاكاي |
Alguma vez esteve em contacto com o líder da célula? | Open Subtitles | هل كان لديك أي أتصالات مباشرة مع قائد الخلية؟ |
Depois destes dois dias e durante um confronto particularmente intenso, pensou-se que o líder da La Familia Michoacana, Nazario Moreno, tinha sido morto. | TED | بعد هذين اليومين، و خصوصا اثناء مواجهة شديدة، أشيع ان قائد لا فاميليا ميتشوكانا، نازاريو مورينو، قد قتل. |
Eu não preciso que o líder da Guarda Imperial roube a "chave". | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى قائد الحارس لسرقة المفتاح و لكن تلك المهمّة للص |
Irá encontrar-se com o líder da Resistência-- um homem conhecido como "A Tocha". | Open Subtitles | ,سوف تقابل قائد المقاومة .رجل إسمه الشعلة |
É o líder da Resistência. Ele vai nos ajudar a encontrar o seu pai. | Open Subtitles | هو قائد المقاومة سوف يساعدنا في إيجاد أبيك |
líder da companhia Raven, Fala comigo, Johnny. | Open Subtitles | من قائد الشركة إلى ريفين تحدث معى يا جونى |
Apresento-lhe o líder da esquadrilha, Alec Laing. | Open Subtitles | جون , اسمح لى بان اقدم لك قائد السرب اليك لينج |
Coronel, daqui líder da equipa Alfa. Detecto três formas no interior de edifício. | Open Subtitles | سيدى ، هنا قائد فريق ألفا إلتقطت ثلاثة أشكال داخل المبنى |
Coronel, daqui líder da equipa Alfa. Exceptuando os nossos homens, apenas detecto uma figura no interior. | Open Subtitles | سيدى ، هنا قائد فريق ألفا ، ما عدا رجالنا ألتقط واحدا فقط داخل المبنى |
É o tipo em que todos se concentram, é o líder da equipa. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي ينظر إليه الجميع أولاَ قائد الفريق |
Ms. Bloom, eu era o líder da luta para abolir a pena de morte... e agora estou no corredor da morte. | Open Subtitles | آنسة بلوم، أنا كنت قائد الولاية البارز لإلغاء عقوبة الإعدام والآن أنا محكوم بالإعدام |
Ajude-me aqui Doutora preciso da hora do óbito, da líder da claque. | Open Subtitles | "ساعديني هنا يا دكتورة ، أحتاج لمعرفة وقت وفاة رئيسة المشجعات" |
Não é que não tivesse ajuda, mas francamente era eu que liderava, eu era a líder da equipa. | TED | ليس لانهم لم يكن لدي مساعدة لكن بصراحة,كنت قائدة الفريق. |
A comandante Wade Wells é uma grande líder da revolução no nosso mundo. | Open Subtitles | القائدة وايد ويلز زعيمة عظيمه فى عالم ثورتنا. |
Olá! Sr. Khan, líder da comunidade! | Open Subtitles | مرحبا انا سيد(خــآن), مرشد اجتماعي |
Tu achas que vai facilitar as nossas vidas se eu parecer estar a defender um líder da Al-Qaeda na Península Arábica? | Open Subtitles | أتظنون بأن حياتنا ستسهل إن بدوتُ كمدافع عن زعيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية؟ |
Desculpe interromper, mas o meu produtor está a dizer que a Jacqueline Sharp acabou de ligar, a líder da maioria. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة، لكن المنتج يخبرني أن جاكلين شارب سوط الأغلبية في الكونغرس قد إتصلت. |
Adotou o nome de código de Spartacus para si próprio, de acordo com o famoso líder da revolta dos escravos romanos. | TED | اعتمد لنفسه الاسم الحركي سبارتاكوس، نسبةً لقائد ثورة العبيد الرومانية المشهور. |