ويكيبيديا

    "levanta-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انهض
        
    • إنهض
        
    • انهضي
        
    • أنهض
        
    • قف
        
    • استيقظ
        
    • قفي
        
    • إنهضْ
        
    • أنهضي
        
    • قم
        
    • إستيقظ
        
    • الحصول على ما يصل
        
    • استيقظي
        
    • انهضى
        
    • يَنْهضُ
        
    Levanta-te dessa cadeira e vamos a acabar o combate. Open Subtitles انهض من على هذا الكرسى ولننهى هذا القتال
    Levanta-te. Vou-te arranjar roupas novas, e vamos dar uma volta. Open Subtitles انهض الان , وارتدي بعض الملابس الجديده وسنذهب بنزهه
    Não me digas que não consegues! Levanta-te e dá dez passos. Open Subtitles لا تخبرني أنك لا تستطيع فعل ذلك إنهض وامشي عشرة خطوات
    Levanta-te esse cu daí, vadio. Não voltes mais aqui. Open Subtitles إنهض من على مؤخرتك الحمقاء المكان هنا ليسَ مبللاً، اللعنة
    Anda, querido, Levanta-te. É um incêndio, não é um exercício. Open Subtitles هي ياعزيزتي ، انهضي انه حريق و ليس تمريناً
    Levanta-te, quero ver o teu olhar quando a faca entrar. Open Subtitles أنهض أريد رؤية النظرة بوجهك عندما تصبح السكين بالداخل
    Tu, que estás a coçar essa ferida. Levanta-te e conta-nos sobre ti. Open Subtitles انت هناك , يا من تتلمس آلام معدتك قف وقل لنا شيئا عن نفسك
    Levanta-te, não fiques aí. Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles و الان انهض لا ترقد مكانك و لنفعل شيئا حيال هذا
    Queres ver como é que dói? Queres ver como é que dói quando te esfaqueiam, puto? Vem lá, Levanta-te. Open Subtitles أتريد أن تجرب كيف هو الطعن أيها الداعر, انهض
    Sico, Levanta-te já, ou vais levar tanto pontapé que ficas mesmo doente. Open Subtitles سيكو انهض الآن وإلا سأركلك بقدمي .. من الصعب جدا أنت ستصبح مريض.
    Vamos ver outra vez, assim que encontrar o meu filho. Agora Levanta-te. Open Subtitles . سنبحث ثانية ، بعد أن أجد ابني . انهض الآن وساعدنا
    Joelie, Levanta-te. Vamos! Não vale a pena. Open Subtitles جولى, انهض هيا , انة لا يستحق كل هذا اضربة, اضربة
    Chega! Levanta-te. Larga essa faca e volta para a cozinha. Open Subtitles هذا يكفى ، انهض ، عد للمطبخ سنتحدث عن هذا لاحقا
    - Dá-me mais 5 minutos de cama. - Vá lá, papá, Levanta-te! Open Subtitles ــ أنا أعتقد أنه يجب أن تمهلوا ماما خمسة دقائق أخرى في السرير ــ هيا إنهض يا أبي
    Adrian, isto é o que as pessoas normais fazem numa manhã de Domingo. Levanta-te. Open Subtitles الان، أدريان، هذا ما يفعله الأناس العاديون في صباح يوم الأحد، إنهض
    Levanta-te, cabrão! Não digas que estavas de vigia! Open Subtitles إنهض يا إبن العاهرة لا تقل بأنّك كنت على البريد
    Levanta-te e sê uma mãe. Mete-te no carro e vai para casa. Open Subtitles انهضي و كوني أماً,اركبي السيارة و اذهبي للبيت الآن
    Então Levanta-te. Estou velha para todo este rebuliço. Open Subtitles أنهض, أنا كبيرة على هذا التدحرج على الأرضية
    Levanta-te daí. Não há tempo para brincadeiras. Open Subtitles حرك ذنبك و قف على أقدامك ليس الوقت المناسب لضربك
    Pai, Levanta-te. Vais chegar atrasado à missa. Open Subtitles أبي ، استيقظ ستتأخر عن الكنيسة
    Levanta-te, querida. Não estás assim tão ferida. Open Subtitles قفي على قدميك يا حلوة، لم أؤذيكي لهذه الدرجة
    Levanta-te, põe o capacete. Traz o taco, isso mesmo. Open Subtitles إنهضْ ، إمسك الخوذة خُذ المضرب ، ذلك الولد
    Agora Levanta-te e vai-me buscar arenques envinagrados. Estou a morrer de fome. Open Subtitles الآن أنهضي وأحضري لي سمك الرنجة المملح فأنا أتضور جوعاً.
    Levanta-te do chão antes que te constipes. Open Subtitles هيا قم من على هذا البلاط البارد قبل أن تصاب بالزكام
    Levanta-te e brilha, meu querido Movimenta-te. Open Subtitles إستيقظ وإنهض أيها الطفل الجميل وحرك هذه العظام اليابسة
    Agora, Levanta-te e vai ensinar os alunos a escrever como tu. Open Subtitles الآن، الحصول على ما يصل وتعليم هؤلاء الصيف أطفال المدارس كيفية كتابة مثلك.
    Vamos lá, Levanta-te. Hoje é o jogo de abertura dos Sox. Open Subtitles هيا استيقظي انه يوم افتتاحية كرة القدم
    Maria Lu, Levanta-te. Até Hitler fariam esperar. Open Subtitles ماريا لويزا ، انهضى ستجعلين هتلر ينتظر
    Está bem Larry, Levanta-te, isso mesmo, isso mesmo. Open Subtitles حَسَناً، لاري، يَنْهضُ. بإِنَّهُ بإِنَّهُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد