ويكيبيديا

    "lhe disseram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يخبروك
        
    • أخبروك
        
    • يخبرك أحد
        
    • يخبروكَ
        
    • قالوا لك
        
    • أخبروه
        
    • يخبروكِ
        
    • يخبروه
        
    • قيل لكِ
        
    • قالوا له
        
    • أخبرك أحد
        
    • أخبروكم
        
    • أخبروكَ
        
    • أخبروكِ
        
    - Está tudo bem. - Por favor... Não lhe disseram. Open Subtitles إنهم لم يخبروك ، حسنا ، الجثة ليست واضحة معالم الوجه
    - Está tudo bem. - Por favor... Não lhe disseram? Open Subtitles إنهم لم يخبروك ، حسنا ، الجثة ليست واضحة معالم الوجه
    Não sei o que lhe disseram, mas nós começamos às 9 horas. Open Subtitles لا أعرف بماذا أخبروك سيدتي ولكننا جميعا نبدأ العمل في التاسعة
    Claro que já lhe disseram. Open Subtitles أخبروك عن ذلك من قبل، بالتأكيد هم قاموا بذلك
    Não lhe disseram que só tinha 4 meses de vida, disseram? Open Subtitles لم يخبرك أحد أنه لم يبق أمامك سوى4 أشهر.. هل أخبرك أحد بهذا؟
    Não lhe disseram? Nós não somos como as outras. Open Subtitles ألم يخبروكَ بأننا لسنا كبقية الفتيات؟
    Esses velhos tolos querem que você faça um trabalho que eles não podem, mas eles não lhe disseram que você vai falhar. Open Subtitles سيجعلونك تفعل عمل ليس بإستطاعتهم فعله لكنّهم قالوا لك إنّك ستخسر
    Quando lhe disseram que ele ia treinar raparigas, ele não fazia ideia do que esperar. TED وعندما أخبروه بأنه سيُدرب النساء، لم تكن له أدنى فكرة عن ما سيجري.
    Para ser franco, não sou um psiquiatra, mas não lhe disseram para libertar a sua ira? Open Subtitles لأخبركَ الحقيقة، إنّي لستُ مُقيّماًنفسياًأو ما إلىذلك .. لكن أولم يخبروك أنّ تطلق جماح غضبك؟
    Começo a pensar que não lhe disseram tudo sobre mim. Open Subtitles إنّي أعتقد أنّهم لم يخبروك بكل شيء عنّي
    Não lhe disseram que era urgente? Open Subtitles ولكن ألم يخبروك أنه أمرٌ طارئ؟
    Tudo o que lhe disseram é verdade, sou o César. Open Subtitles كُلّ شيء أخبروك به هو حقيقة أَنا قيصر
    Senhor... não sei o que lhe disseram sobre mim. Open Subtitles سيدي... أنا لا أعرف ما الذي أخبروك به عنّي
    - Como os médicos lhe disseram... Open Subtitles .. و انا متأكد أن الأطباء أخبروك
    Nunca lhe disseram que o cliente... tem sempre... razão...? Open Subtitles ألم يخبرك أحد أبداً ان الزبون دائماً علي حق ؟
    Acabaram de acordá-lo. Mas ainda não lhe disseram. Open Subtitles -كلا، لقد أيقظوك للتو، لكنهم لم يخبروكَ بعد
    Se lhe disseram que é a sua persuasão, estavam errados. Open Subtitles اذا قالوا لك كان قدرتك على اقناع كانوا يهب الدخان
    No hospital, quando estava consciente e fora de perigo, quando lhe disseram que o pai estava morto, Open Subtitles فى المستشفى ، حين استعاد وعيه و زال الخطر و حين أخبروه بموت ابيه
    Não lhe disseram o meu nome? Open Subtitles لم يخبروكِ باسمي؟
    Pedi ao Harold Levy que tratasse disto, mas não lhe disseram nada. Open Subtitles لقد وضعت هارولد ليفي في الأمر لكنهم لم يخبروه شيئا تفضل بالجلوس
    Sei que já lhe disseram isto antes, mas tem o peito do pé de uma estrela de cinema. Open Subtitles أعلم أن هذا الكلام ،قد قيل لكِ من قبل و لكن أنتِ لديكِ قدم نجمة سينمائية
    Quantas pessoas lhe disseram que ele não conseguia, que ia morrer? TED كم من الأشخاص قالوا له إنه لن يتمكن من ذلك وإنه سيموت إن فعل؟
    Sente-se. Alguma vez lhe disseram que é muito irrequieta? Open Subtitles إنّك عصبيّة جدّاً، هل أخبرك أحد بهذا قطّ؟
    Não estavam a mentir quando lhe disseram que proibiram. Open Subtitles أنهم لا يكذبون عندما أخبروكم بأنهم نهوا عن ذلك
    não sei o que lhe disseram, o que lhe entregaram do que tens medo, mas posso proteger-te. Open Subtitles لا أعرف ما الذي أخبروكَ به أو ما الذي لديهم ضدك و ما الذي أنت خائفٌ منه لكنٍ أستطيعُ حمايتك
    Um tiro na garganta é tudo aquilo que já lhe disseram que é. Open Subtitles طلقة في المعدة هي كلّ ما أخبروكِ به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد