ويكيبيديا

    "lhe dizes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخبره
        
    • تخبرها
        
    • تخبريه
        
    • تقول له
        
    • تقول لها
        
    • تخبرينه
        
    • تخبريها
        
    • تخبريهم
        
    • تقل لها
        
    • تقوله لها
        
    • لاتخبريه
        
    Porque não lhe dizes que passo no clube amanhã à noite? Open Subtitles لما لا تخبره أنّي سأتي للنادي في مساء الغد ؟
    Querido, se tu lhe dizes ou não, é contigo. Open Subtitles عزيزي، سواء أخبرته أم لم تخبره ذلك عائدٌ لك
    Porque não lhe dizes que vai ficar tudo bem. Open Subtitles لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    - Sim, mas não lhe dizes isso! Open Subtitles أجل, و لكن ليس ذلك ما يفترض أن تخبرها به
    Por que não lhe dizes que não queres ir? Open Subtitles لِمَ لا تخبريه بأنكِ لا تريدين الذهاب فحسب؟
    Diz-lhes que se nos disser tu lhe dizes que ele é o melhor. Open Subtitles اذا أردته ان يخبرنا... يجب ان تقول له انت انه الأفضل...
    Porque não lhe dizes que não foste tu que enviaste o postal? Open Subtitles لماذا لا تقول لها أنك لم ترسل تلك البطاقة؟
    Quando um génio te concede um desejo, tu não lhe dizes para que seja rápido. Open Subtitles عندما يلبي جنياً أمنية لك فأنت لا تخبره أن يلبيها بسرعه
    Porque não lhe dizes que estás triste por ele ir embora, como um ser humano normal? Open Subtitles لم لا تخبره فحسب أنك حزينٌ لأنه سيغادر، كإنسان عاديّ؟
    Porque é que não lhe dizes porque estás aqui? Open Subtitles لمَ لا تخبره فحسب عن السبب الفعلـي لقدومك إلى هنـا ؟
    Porque não lhe dizes que queres ir para a Universidade? Tens boas notas, consegues entrar. Open Subtitles لِم لا تخبره فحسب أنّك تريد الذهاب للجامعة، حصلت على العلامات، يمكنك ذلك.
    E quando bateres ao teu filho, vê se lhe dizes que nunca terá um cão. Open Subtitles أتفقنا، وعند ضربك له تأكد أن تخبره بأنه لن يحصل على كلب ابداً
    Se estás preocupado, porque não lhe dizes e vês o que acontece? Open Subtitles حسناً ، إنظر ، إذا كنت قلقاً لم لا تخبرها فحسب ؟ ترى ماذا سيحدث ؟
    Porque é que não lhe dizes que tem de ir embora rápido? Open Subtitles لما لا تخبرها بأن عليها المغادرة في القريب العاجل؟
    Pois. E porque não lhe dizes isso? Open Subtitles نعم، صحيح لماذا لا تخبرها ذلك؟
    Por que não lhe dizes que voltámos? Open Subtitles لماذا لا تخبرها بأننا عدنا سوية.
    Por que não lhe dizes a razão da corda te assustar tanto? Open Subtitles لما لا تخبريه لما أزعجكِ الحبل لهذا القدر؟
    Preciso que faças uma leitura em que lhe dizes a ele para ir e a ela para ficar e tem de ser convincente. Open Subtitles لذا أحتاجك لأن تقومي بقراءة تخبريه فيها بأن يذهب و تخبريها بأن تبقى و إجعليها مقنعة
    Tem cuidado com o que lhe dizes. Open Subtitles احترس مما تقول له
    O que lhe dizes quando vais trabalhar? Open Subtitles ‫ماذا تقول لها حينما تذهب الى العمل ؟
    Querida, porque não lhe dizes simplesmente que precisas de uma pausa? Open Subtitles عزيزتي، لمَ لا تخبرينه فحسب أنكِ بحاجة لراحة؟
    Porque não lhe dizes para comprar um cadeado na loja? Open Subtitles لماذا لا تخبريها بأن تشتري قفل محكم من المندوب؟
    Por que não lhe dizes a ele que não é o teu marido? Open Subtitles ولماذا لا تخبريهم انه ليس زوجكِ؟
    Bem, Manny, por que não lhe dizes a verdade? Open Subtitles حسنٌ ، ماني , لمَ لم تقل لها الحقيقة فقط؟
    Tens de ter cuidado com o que lhe dizes. Open Subtitles عليّك أن تكن حذر مما تقوله لها.
    - Não. Porque não lhe dizes tu? Open Subtitles في الواقع لا، لمَ لاتخبريه أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد