Se o meu marido saísse de um bar com uma cadela, porque me ligaria a pagar no destino? | Open Subtitles | إذا كان زوجي في بار مع ساقطة لماذا سيتصل بي من هاتف مدفوع؟ ليخبرني بالأخبار الجيدة؟ |
E é tão amoroso. Disse que ligaria, por isso, passa logo a chamada. | Open Subtitles | انه جميل جدا وقال انه سيتصل فضعيه على الطريق الصحيح |
- Para quem ligaria, no FBI? | Open Subtitles | بمن سيتصل على المباحث الفيدرالية؟ لا أعرف. |
Sim, ela disse-me que ligaria quando já estivesse longe o suficiente. | Open Subtitles | نعم ، قالت أنها ستتصل بي عندما تكون بعيدة على البحر |
- Você me prometeu que ligaria pra ele. | Open Subtitles | -وعدتنى أنك ستتصل بالمختص برعايتك |
Ele ligaria na manhã do sorteio para dizer qual. - Ele ligou? | Open Subtitles | وأنّه سيتّصل بي صباح البرنامج ويُخبرني أيّ واحدة. |
Que canalha, disse que ligaria depois do episódio. | Open Subtitles | إنّه دقيق كالساعة. أخبرته أن يتّصل عقب مُشاهدتنا للبرنامج. |
Se algo tivesse acontecido, alguém ligaria. | Open Subtitles | إذا حدث شيء كهذا ، فلابد أن أحدا سيتصل بك |
Se ele me curtisse, ele ligaria, ao invés de sumir por seis meses, e viria para cá mais vezes do que vem. | Open Subtitles | لو كان يكن شيئا لي، كان سيتصل بي بدلا من الإختفاء لمدة 6 أشهر و كان سيأتي هنا أكثر |
Imaginei que me ligaria sobre o pagamento. | Open Subtitles | تصورتُ أنّه سيتصل بي عندما يحصل على مالي. |
Naturalmente, pensei que ele ligaria à polícia, do hotel, antes de vir para aqui. | Open Subtitles | وطبيعي تصورت أنه سيتصل ... بالشرطة من الفندق قبل أن يحضر ... |
Ele disse que nos ligaria quando pudesse. | Open Subtitles | قال أنه سيتصل بنا فور إستطاعته |
Que ligaria no domingo, e... | Open Subtitles | و من ثم قال أنه سيتصل يوم الأحد، |
O médico disse que ligaria se houvesse alguma alteração. | Open Subtitles | الطبيب قال انه سيتصل ان حصل تطور |
Ele disse que ligaria para dar notícias. | Open Subtitles | قال أنه سيتصل لو جد جديد |
Sempre achei que me ligaria. | Open Subtitles | كنت أعتقد دوماً بأنها ستتصل |
Não, disseram que ela te ligaria. | Open Subtitles | لا ، قالوا أنها ستتصل بك |
Imaginei que me ligaria. | Open Subtitles | حسبت بإنك ستتصل |
- Achei que não ligaria. | Open Subtitles | لم أظن أنكَ ستتصل - لمَ لا؟ |
Por que é que ela ligaria para ti? | Open Subtitles | -لمَ ستتصل بكِ؟ |
E por que ligaria ele para a polícia? | Open Subtitles | -حسناً. لمَ سيتّصل بالشرطة؟ |
Ninguém me ligaria se não estivesse muito preocupado. E quero saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | من المُستحيل أن يتّصل بي أيّ شخصٍ إذا لمْ يكونوا قلقين حقاً، وأريد أن أعرف ما يجري هنا. |