ويكيبيديا

    "limitado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محدودة
        
    • محدد
        
    • محدود
        
    • محددة
        
    • المحدود
        
    • تقتصر
        
    • محدودٌ
        
    • محصور
        
    • محدوده
        
    • محدودية
        
    • محدوداً
        
    • محدودًا
        
    • المحدودة
        
    • قصير النظر
        
    • ومحدود
        
    Alguns escravos eram trabalhadores forçados, com um prazo limitado e a possibilidade de comprarem a sua liberdade. TED وكان بعض العبيد يعملون كخدم لفترة محدودة و من ثم كانت لديهم فرصة لشراء حريتهم
    O conhecimento é limitado. A imaginação circunda o mundo." Open Subtitles المعرفة محدودة ، أما التخيّل فإنه يُطوّق العالم
    Eu, Dr. Barney Stinson, por um período de tempo limitado, irei dar uma consulta de redução mamária grátis. Open Subtitles أنا ، الدكتور بآرني ستينسون لوقت محدد فقط يمكنني أن اقوم بتقييم حجم الأثداء مجانا هآتفونـي
    Não disse que és limitado, mas superei isso à minha maneira. Open Subtitles لا اقول انك محدود لكن اقول انني اتعامل مع الوضع
    E, atualmente, está limitado a meia dúzia de locais, no Nepal e na Índia. TED اما الأن فهو محدد في نقاط محددة في نيبال والهند
    Em 1965, pouca gente acreditava que o ainda limitado conflicto no Vietname se iria converter numa guerra a grande escala. Open Subtitles في عام 1965، قلة من الناس آمنوا بأن النزاع المحدود في فيتنام سيتحول إلى حرب على نطاق واسع
    Mas, as bênções que trazemos não será somente limitado a este...pequeno lugar, porque isto é o princípio duma mais larga... e profunda cura. Open Subtitles ولكن .البركه التى نجلبها لن تقتصر على مجرد هذا المكان
    É militar, mas tem um alcance limitado de transmissão. Open Subtitles إنها معداتٌ للجيش ولكن نطاق الإرسال محدودٌ للغاية.
    Não sei em relação a vós, mas sinto-me limitado dentro deste mundo 2D de monitores e píxeis. TED لست متأكداً من رأيكم، ولكنني أشعر أنني محصور داخل عالم ثنائي الأبعاد من الشاشات والبكسلات.
    Faz sentido, as Colmeias normais têm um crescimento limitado. Open Subtitles أنظر, ذلك يبدوا منطقيا السفينة الأم محدودة النمو
    Ou estavas limitado a fazer massagens nos pés dos Pré-cogs? Open Subtitles أم أن تفاصيلك كانت محدودة لإعطاء المتنبئون تدليك قدمي؟
    Então, sabe que tenho trabalhado com um orçamento muito limitado. Open Subtitles تعرفون إذاً أنّني عملت في ظلّ ميزانية محدودة للغاية.
    Se o cancro estiver localizado, provavelmente podemos removê-lo, ou, pelo menos, limitá-lo. É um processo muito limitado. TED اذا كان السرطان محدد الموقع، فبامكاننا إستئصاله، او بطريقة ما احتوائه.
    Não guardo rancor, mas achava melhor que o nosso envolvimento fosse limitado ao nossa secção subsidiária para desenvolvimento de filmes. Open Subtitles أنا لا أحمل أي ضغينه، لكني أعتقد من الأفضل إذا كان تدخلنا محدود لفرعنا المتخصص في انتاج الافلام
    Zoom limitado nas câmaras, por isso tenho que fazer alguns sérios aprimoramentos. Open Subtitles التكبير محدود في هذه الكامرات, لذا علي عمل شئ بشأن ذلك
    Sem a cabeça fico limitado nas conclusões que posso tirar... mas o pescoço diz-nos o que precisamos de saber. Open Subtitles بلا رأس ضحية هناك كمية محددة من المعلومات أقدمها لك لكن الرقبة تخبرنا ما نحتاج معرفته
    No meu trabalho, tenho de aplicar técnicas que explorem isto, jogar com a vossa atenção como um recurso limitado. TED وخلال عملي، أستخدم تقنياتٍ مختلفة للتحكم بهذا المورد المحدود أي الانتباه
    "incluindo, mas não limitado a... Open Subtitles ناتجة عن المهمّة، وتشمل لكن لا تقتصر على "
    Também têm um número limitado de médicos. Open Subtitles حسب آخر معلوماتي لديكم عددٌ محدودٌ من الأطباء
    O incidente parece estar limitado ao nordeste, Open Subtitles الحدث يبدو أنه محصور في المنطقة الشماليّة الشرقيّة
    O Tea Party ganhou seguidores consideráveis baseado na sua mensagem de impostos baixos, um governo limitado, e feliz aniversário, Tom... Open Subtitles حفلة الشاهي حازت على متابعين كثيرين بناء على رسالتهم بخصوص الضرائب المنخفضه. حكومه محدوده.
    Acesso limitado à comida, acesso limitado à água, acesso limitado aos cuidados de saúde. TED محدودية الحصول على الأكل، محدودية الحصول على الماء، محدودية الحصول على رعاية صحية.
    Para isso tínhamos de encontrar uma alternativa ao vidro, que é muito limitado em termos de tamanhos unitários. TED ولكي نقوم بهذا .. كان يتوجب علينا ان نستخدم زجاجاً بديلاً والذي كان محدوداً جداً تبعاً للاحجام التي كنا نطمح إليها
    Em áreas em que o acesso a um bom ensino primário e secundário é limitado e as oportunidades de emprego são escassas, é imprescindível uma pequena base de especialização. TED في المناطق التي يكون فيها الولوج إلى تعليم ابتدائي وثانوي جيد محدودًا وفرص العمل نادرة، يُعتبر توفر قاعدة مهارات صغيرة أمرًا لا مفر منه.
    Este abastecimento limitado não está distribuído de forma igual pelo globo. TED وهذه الكمية المحدودة غير موزعة بشكل متساو حول العالم.
    O que revela um pensamento limitado. Open Subtitles و الذي يعتبر تفكير قصير النظر تماما.
    Tivemos que te mostrar o quão limitado e corrupto é o teu mundinho. Open Subtitles كان علينا أن نريك كم كان عالمك فاسد ومحدود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد