ويكيبيديا

    "lucra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يربح
        
    • يجني
        
    • تستفيد
        
    Ele lucra pessoalmente com a flutuação da moeda, assim como quem negoceia com ele, como tu, Raymond. Open Subtitles انه شخصيا يربح من العملات الحرة العائمة كحال أي شخص يدخل معه في عمل ، مثلك "رايموند"
    Ninguém lucra com o casamento. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يربح من الزواج
    - Que lucra um homem que se escapa das grilhetas de ferro do matrimónio para se render à tirania e vingança da ex-mulher sexualmente frustrada? Open Subtitles -ماذا يربح الرجل .. اذا هرب من أغلال حديد الزواج... ..
    A polícia lucra com as drogas confiscadas. Open Subtitles قسم الشرطة يجني المال من مصادرات المخدرات
    Que juiz expediria mandados contra alguém que lucra US$ 50 mil por mês por roubar US$ 40 mil do gerente do negócio? Open Subtitles أنت فقط تحاول إقناع قاضي بإصدار مذكرة إعتقال بحق شخص يجني 50 آلف شهريًا لسرقته 40 آلف من مصرفِ يدير أمانات عائلته.
    Russos e georgianos ainda travam conflito armado, o crime organizado lucra com o caos. Open Subtitles لازال الروس والجورجيون في صراع مسلح وعصابات الجرائم المنظمة تستفيد من الفوضى
    Ela infringiu a lei, lucra com isso, e ganha uma palmadinha no ombro. Open Subtitles تلك الفتاة تخرق القانون وبعدها تستفيد منه وتذهب بعقوبة بسيطة
    Ambos sabemos, meu filho, como Satanás lucra com o isolamento dos marinheiros... incitando-o a vergonhosas práticas solitárias. Open Subtitles كلانا نعلم يا بُنيّ، كيف يجني الشيطان ... من عُزلة البحّار ويحرّضه على إرتكاب مُمارسات مُخجلة
    Hoje, ninguém aqui lucra. Open Subtitles لن يجني أحداً ربح هُنا اليوم
    Também lucra com a dor do divórcio e a humilhação da falência. Open Subtitles هي ايضا تستفيد من الطلاق والافلاس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد