ويكيبيديا

    "mãe quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمي عندما
        
    • أمّه عندما
        
    • امى عندما
        
    • أمّي عندما
        
    • والدته عندما
        
    Mãe, quando vires este vídeo saberás que fui embora. Open Subtitles أمي, عندما تشاهدين هذا الشريط ستعرفين أنني غادرت
    Ele disse-me que eu era como a minha mãe quando era nova e eram felizes. Open Subtitles لقد قال أنني أشبه أمي عندما كانت شابة و كانوا سعداء
    Sinto falta dele. Eu não consigo falar com a minha mãe quando estou triste. Open Subtitles أفتقد أبي ، أنا لا أستطيع التكلم مع أمي عندما أكون حزين.
    Isso lembra-me alguém... que corria para a mãe quando o professor de álgebra o castigava. Open Subtitles يبدو أنّني تذكرت شخصاً معيناً لجأ إلى أمّه عندما قام مدرس الرياضيات، أن يجعل منه عبرة
    O Paul McCartney perdeu a mãe quando era pequeno. Open Subtitles بول ماكارتني ) فَقدَ أمّه ) عندما كان صغيراً
    Vou dizer à mãe quando chegarmos a casa. Open Subtitles ساخبر امى عندما نعود الى البيت
    Como escondeste este local da mãe quando estávamos na bancarrota? Open Subtitles كيف أخفيت هذا عن أمّي عندما كنّا مفلسين؟
    O pai divorciou-se da mãe quando ele era... pequeno. Por outra mulher... Open Subtitles والده طلق والدته عندما كان بهذا الحجم من أجل امرأة أخري
    Mas por outro lado, perdi a minha mãe quando tinha 11 anos. Boa ideia. Open Subtitles و لكني بعد التفكير فقد فقدت أمي عندما كنت في الحادية عشرة
    Eu ajudo a minha mãe quando tem ataques, está bem? Open Subtitles ساعدت أمي عندما كانت تعاني من الدوار .. حسناً ؟
    Não consegui suportar o olhar da minha mãe quando ela estava a morrer. Open Subtitles لم أستحمل النظرة التي كانت على وجه أمي عندما كانت تحتضر
    Excepto a mãe, quando o Damien descobrir que não temos a cocaína dele. Open Subtitles ماعدا أمي عندما يكتشف ديمون بأننا لم نحضر الكوكايين
    O que queria dizer que a mãe, quando me ia visitar, só podia acenar através da janela. Open Subtitles مما كان يعني أن أمي عندما جاءت لزيارتي كان بمقدورها أن تلوح لي عبر النافذة فحسب
    Não fazes ideia do que aquele homem fez por mim, pela minha mãe, quando esteve doente, pela minha família. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكر عما فعل هذا الرجل لأجلي لأجل أمي عندما كانت مريضة، و كذلك لعائلتيّ!
    e o John Lennon perdeu a mãe quando ele era pequeno. Open Subtitles و ( جون لينون ) أيضاً فقد أمّه عندما كان صغيراً
    Estava no lar Senhora da Misericórdia a visitar a mãe quando o Peter foi morto. Open Subtitles كان في دار الرعاية (ليدي أوف ميرسي) يزور أمّه عندما قتل (بيتر).
    Pois. Abandonou a minha mãe quando estava grávida de mim. Open Subtitles لقد هجر امى عندما كانت حامل في
    Mal posso esperar que vejas a casa e a cara da minha mãe quando te vir lá dentro. Open Subtitles والنظرة على وجه أمّي عندما تراك فيه.
    Quero dizer, com a mãe, quando tu e o pai desapareceram, ela passou mais e mais tempo em casa. Open Subtitles أعني، مع أمّي. عندما اختفيتَ أنتَ و أبي... أمضت المزيد و المزيد مِن الوقت في المنزل.
    O Ryan Remini protegeu a mãe quando mais ninguém o fez. Open Subtitles رايان ريميني) قام بحماية والدته عندما لم) يقم اي شخص آخر بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد