ويكيبيديا

    "mais forte que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقوى من
        
    • اقوى من
        
    • ما أقوى
        
    • أقوى مِنْ
        
    • أقوي من
        
    • أصلب من
        
    • أكثر قوة من
        
    Não há nada mais forte que isso, e tens de sobra. Open Subtitles ، لا شيء أقوى من ذلك وأنت تملكينه بين يديك
    Ou conseguimos detê-lo ou o Mundo acaba ou... surge algo mais forte que nós que o consiga deter. Open Subtitles إما أن ينتهي العالم، أو نتمكن من إيقافه، أو يأتي شئ أقوى من كلانا يستطيع إيقافه.
    Uma fome mais forte que toda a sua inteligência. Open Subtitles .الجوع في قلبكَ أنتَ .الجوع أقوى من حكمتهم
    Pronto, então por esta lógica, mau é sempre mais forte que bom quando falamos de actualização. TED حسناً، إذاً حسب هذا المنطق، السيء دائماً أقوى من الجيد عندما يأتي ليتغير.
    A nova geração de Humanichs tem de ser mais forte que nós. Open Subtitles نود هذه السلالة الجديدة من الهيومانكس ان تكون اقوى من البشر
    Neste contexto, o mau pode ser mais forte que o bom, mas apenas porque o bom é mais frequente. TED في هذا السياق، السيئ قد يكون أقوى من الجيد، ولكن لأن الجيد أكثر وفرة.
    É mais forte que uma vírgula e menos final do que um ponto. TED فهي أقوى من الفاصلة, وأقل إنتهاءً من النقطة.
    Esta celulose nanocristalina é muito forte, no que se refere ao peso, é 10 vezes mais forte que o aço. TED وهذا النانوكريستالين سيلولوز قويّ جداً من حيث تحمّله للأوزان فهو أقوى من الفولاذ بعشر مرّات
    É um bom dia no laboratório, é mais forte que a supercola. TED فهو يوم جيد في المختبر، إنها أقوى من الغراء الفائق.
    Ficaremos a saber se um deus pastor é mais forte que os deuses do Faraó. Open Subtitles سنعلم ما إذا كان إله راعى الأغنام أقوى من آلهة فرعون
    Pobre macaco, sua alma foi mais forte que sua índole. Open Subtitles أيها القرد الهزيل ، روحك أقوى من طبيعتك شكراً لإعادة روحي لي
    Correrá mais que o melhor atleta olímpico, será mais forte que uma grua de dez toneladas. Open Subtitles هو سيجري أسرع من أفضل رياضي أولمبي سيكون أقوى من رافعة عشرة طن.
    Será mais forte que uma locomotiva, mais rápido que um touro raivoso. Open Subtitles ستكون أقوى من محرك القطار, و أسرع من الثور الهائج
    Sabe que o amor entre duas pessoas é muito mais forte que qualquer documento jurídico. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن الحب بين شخصين أقوى من أي وثيقة قانونية
    Não tenho nada a perder. E sinto-me mais forte que nunca. Open Subtitles ليس لدي شيء لأخسره , أشعر أقوى من أي وقت مضى
    Não o queria fazer, eu só queria o dinheiro, pensei que podia ajudar a minha mãe... e talvez ficar mais forte que qualquer outra pessoa... Open Subtitles لكنني سعيت وراء المال .كنت أريد مساعدة أمي .وأردت أن أصبح أقوى من أي شخص آخر
    No dia seguinte, compreendeu que a reacção do mundo lá fora era muito mais forte que no nosso país, e que o sentimento era mais forte mesmo que o dele próprio, sobretudo nos Estados Unidos. Open Subtitles وفى اليوم التالي ،فهم ردّ فعل العالم الخارجي كان أقوى بكثير مما كان عليه في بلادنا والشعور كان قوى أقوى من أحاسيسه
    Seis vezes mais forte que o haxixe e 400 dólares por 30 gramas. Open Subtitles ست مرات أقوى من وعاء و 400 دولارات للأونصة.
    Jo, diz-me a verdade, como irma, que é uma relação mais forte que o casamento... Open Subtitles جو اخبريني الحقيقه كاختك وهي علاقه اقوى من الزواج
    Eu já fui mais forte que você. Open Subtitles لقد كنت يوماً ما أقوى منك أنظر إلى الأن
    A única coisa mais forte que o veneno deles, é a sede deles por sangue. Open Subtitles ما مِنْ شيء أقوى مِنْ سمّها سوى شهوتها للدم
    Não, Chester, esta noite preciso de algo mais forte que isso. Open Subtitles لا, يا تشيستر,سأحتاج لشيء أقوي من ذلك الليلة.
    Sookie, sei que és mais forte que um gato vadio. Open Subtitles أعرف أن عودك أصلب من قطط الشوارع
    Mas a tua mão direita é mais forte que a esquerda. Porquê? Open Subtitles لكن يدك اليمنى أكثر قوة من اليسرى ، لما هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد