ويكيبيديا

    "mais tempo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أطول من
        
    • فترة أطول
        
    • اكثر من دقيقة
        
    • كان سيستغرق
        
    • وقتاً أطول
        
    • مارستَ الطب أكثر
        
    Uma criança ficou mais tempo que as outras, mas as sovas continuaram até que também ela desapareceu. Open Subtitles بقي طفل واحد لفترة أطول من غيره ولكن الضرب كف عنا لغاية اختفائها
    Conheces a Abby há mais tempo que a mim. Open Subtitles بل كنتَ تعرفها منذ مدّة أطول من معرفتكَ بي
    Está assim há mais tempo que os animais. Pode afectar-lhe a cabeça. Open Subtitles إستغرق فترة أطول فى إختفاؤه عن الحيوانات وأخشى أن يؤثر هذا على عقله
    Só por curiosidade, vais entrevistas alguém que trabalha aqui há mais tempo que eu ou que gira mais pessoas? Open Subtitles بدافع الفضول, هل تقابلت مع أي أحد من هنا لديه فترة أطول مني أو يدير أشخاص أكثر ؟
    Deus nos livre que passes mais tempo que o necessário com o teu pai. Open Subtitles لاسامح الله ان تبقي معي اكثر من دقيقة.
    Deus nos livre que passes mais tempo que o necessário com o teu pai. Open Subtitles لاسامح الله ان تبقي معي اكثر من دقيقة.
    Por mais tempo que leve. Muito bem, acabou o tempo. Open Subtitles أيا كان سيستغرق ذلك الأمر حسنا، الوقت انتهى ..
    Explodiram-me num tiroteio que durou mais tempo que a sua guerra! Open Subtitles لقد تعرّضت لإنفجارٍ أثناء القتال دام وقتاً أطول من الحرب بأكملها.
    És médico há mais tempo que qualquer residente. Open Subtitles أنت مارستَ الطب أكثر من أي واحد منهم
    Não queria deixá-lo lá mais tempo que o necessário. Open Subtitles أنالَمْأُردْتَرْكههناك أطول من ذلك مِنْ أَنِّي كان لا بُدَّ أنْ.
    O puto é novo, é giraço e deve aguentá-la de pé mais tempo que este gajo! Open Subtitles الفتى مازال شاب و هو جذاب إنه يظل منتصباً لفتره أطول من هذا الرجل
    Servi o conselho há mais tempo que qualquer vampiro, exceto o Roman. Open Subtitles لقد خدمت هذا المجلس لفترة أطول من أي مصاص دماء،
    Com o devido respeito, já vivi mais tempo que Vossa Majestade. Open Subtitles مع الاحترام، لقد عشتُ فترة أطول منكِ يا جلالتكِ
    - Trabalho nisto há mais tempo que tu, num nível superior. Open Subtitles منذ فترة أطول منك بكثير وبمستوى أعلى منك
    Espera um minuto, tu acabaste de dizer por mais tempo que leve, pode levar para sempre. Open Subtitles انتظري دقيقة، لقد قلتي لتوك أيا كان سيستغرق ذلك الأمر
    O Optimus mantém as emoções sob controlo... conheço-o há muito mais tempo que vocês. Open Subtitles بينما اوبتيموس التأكيد يبقى عواطفه في الاختيار، لقد عرفت له وقتاً أطول بكثير من أي من لديك
    mais tempo que eu. Open Subtitles أنتَ مارستَ الطب أكثر منّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد