ويكيبيديا

    "maldição do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعنة
        
    • بلعنة
        
    • عنة
        
    - Não. Porque a maldição do Earp só nos trouxe dor. Open Subtitles لا بل لأن لعنة الايرب لم تجلب لنا سوى الألم
    Até lhe chamam a maldição do Óscar. TED يُسمونه لعنة الاوسكار انه قبلة الموت الخاصة بالزواج
    A maldição do antigo faraó egípcio, quando formam saquear o seu tumulo? Open Subtitles لعنة الفراعنة القدماء التي أصابتهم عندما جاءوا لسرقة قبره
    A maldição do antigo chefe índio. Homem branco semi-enterrado por espíritos enfurecidos. Open Subtitles "لعنة الزعيم الهندي القديم التي دفنت الرجل الأبيض بواسطة الأرواح الغاضبة"
    Igualmente, por causa da maldição do caçador. Open Subtitles وأنا أيضًا، أتعلم، إذ سأصاب بلعنة الصيّاد، وما إلى ذلك.
    A maldição do Bambino durou 86 anos, certo? Open Subtitles عنة بامبينو استمرت 86 عاما، أليس كذلك؟ ليس 87.
    A maldição do homem branco da cidade... está com vocês, amigo. Open Subtitles لعنة الرجل الأبيض من المدينة اصابتك الأن يا صديقي
    Receio que a maldição do Alquimista tenha encontrado a próxima vítima. Open Subtitles اخاف ان لعنة الكيميائين وجدت ضيفها الجديد
    Chama-se a maldição do Delator, Vossa Alteza Celestial. Open Subtitles انها تدعي لعنة الوشايه، يا رفيعة السموي.
    Sinceramente, não sei se posso superar a maldição do lugar. Open Subtitles سوف اكون صريحاً . لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم
    Faz sentido, se pensares nas coisas pela perspetiva dela. Era a sua salvação, para o caso de alguma vez eu quebrar a maldição do híbrido. Open Subtitles حسنًا، هذا منطقي إن فكرتي من منظورها فقد كانت هذه خطتها الاحتياطية إن حطمت لعنة الهجين
    Não foi só a maldição do híbrido. Foi ela que nos tornou vampiros. Open Subtitles ليس لعنة الهجين فحسب إنّها من حوّلتنا إلى مصّاصين دماء
    Tortura-me o quanto quiseres. Não podes matar-me. A maldição do caçador atormentar-te-á para sempre. Open Subtitles عذّباني كما تشاءان، فلا يمكنكما قتلي وإلّا ستعذّبكما لعنة الصيّاد للأبد
    Sou mais forte do que podes imaginar. Derrotei a maldição do caçador em minutos. Open Subtitles إنّي أقوى ممّا تتخيّلين، لقد دحرت لعنة الصيّاد في دقائق.
    Agora, alguns pensam que o Britânico trouxe o ouro, deixou os prisioneiros lá, e uma maldição do tesouro. Open Subtitles الان , بعض الناس تعتقد ان البريطانين جلبوا الذهب على الشاطىء , تركوا السجناء تغرق تركوا لعنة على الكنز
    Chama-se simplesmente a maldição do Feiticeiro, um encantamento de escravidão. Open Subtitles يطلق عليه ببساطة لعنة الساحر تعاويذ استعبادية
    Só há uma forma de acordar de uma maldição do sono, o beijo de amor verdadeiro. Open Subtitles ثمّة وسيلة واحدة للخروج مِنْ لعنة النوم وهي قبلة حبّ حقيقيّ
    A maldição do sono coloca tudo em pausa. Open Subtitles وبإمكان لعنة النوم هذه أنْ تجمّد كلّ شيء
    Se não acordares a Belle dentro de uma hora, ele irá voltar ao quarto vermelho da maldição do sono. Open Subtitles ما لَمْ توقظها خلال ساعة ستعود للغرفة الحمراء في لعنة النوم
    É a mesma pessoa que nos lançou a maldição do sono, ainda agora. Open Subtitles فهي نفسها التي ألقت علينا لعنة نوم منذ وقت قريب
    Bem, podia matar-te, mas depois teria de lidar com a maldição do caçador e não me apetece ser assombrado durante o próximo século. Open Subtitles حسنٌ،كنتُلأقتلكَ... لكن عندئذٍ، سأصاب بلعنة الصيّاد ولا يروقني أن أبيتُ مُلتبسًا بها طوال قرنٍ مُقبل
    Bem, desta vez não foi a maldição do prédio. Open Subtitles حسنا، هذه المرة لم يكن _ عنة المبنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد