Manda-o aqui para o hotel e não faças nada até te contactarmos. | Open Subtitles | أرسله للفندق ولا تفعل شيئا حتى تسمع أوامرنا |
Manda-o em Correio Azul. | Open Subtitles | كيف ترسله أرسله بالبريد السريع تسليم اليوم التالي |
Então, deixa-o estudar em Seul e Manda-o para uma boa universidade. | Open Subtitles | إذًا انتقلي إلى سيؤول. دعيه يدرس. أرسليه إلى جامعة جيدة. |
És cá uma criança. Manda-o para o meu quarto quando acabares. | Open Subtitles | أنت حقــا طفلة صغيرة أرسليه إلى غرفتي حين تنتهين |
São horas de comer. Manda-o para casa, se o vires. | Open Subtitles | انه وقت الطعام ارسله للمنزل ان قابلته |
Manda-o ao chão, rapaz. Isso bacano isso. | Open Subtitles | ارسله للجحيم يا فتى أجل، عزيز، أجل |
Manda-o ir dar uma volta durante meia hora, mas não levantes suspeitas. | Open Subtitles | أرسله في مهمة قصيرة لمدة نصف ساعة ولكن لا تجعل الأمر يبدوا مريبا |
Claro, que quero vê-lo. Obrigado pela lembrança. Manda-o vir aqui. | Open Subtitles | بالتأكيد أودّ رؤيته، شكراً لك لتذكيري، أرسله للدّاخل |
Coloca isto no elevador para mim. Manda-o para o 2º andar, salva-me de preencher os impressos. | Open Subtitles | ضع هذا جنباً من أجلي، أرسله إلي الطابق الثاني هذا سيوفر علي مليء تلك البطاقة اللعينة. |
- O que vocês quiserem! Quando o filme estiver pronto Manda-o ao Intendente do Scardizzi. | Open Subtitles | عندما يصبح جاهزاً، أرسله إلى محافظ سكاريديتزي اكتب عليه "شخصي" واختمه بالشمع |
Não o quero morto, Manda-o de volta. | Open Subtitles | لا أريده ميتاً ، فقط أرسله الى منزله |
Se não matares o Drifter, Manda-o para mim. | Open Subtitles | إذا أنت لا تقتل قارب، أرسله طريقي. |
Acaba as suturas e Manda-o fazer uma TC. | Open Subtitles | لذا قومي بخياطته ثمّ أرسليه للمسح الطبقي، مفهوم؟ |
Não posso viver assim. - Então embala-o e Manda-o para casa. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش هكذا - حسناً , ضعيه في صندوق و أرسليه لوطنـه - |
Manda-o embora, por favor. | Open Subtitles | أرسليه بعيداً، أرجوكِ |
Manda-o outra vez. | Open Subtitles | أرسليه مره أخرى |
Manda-o para as ruínas Japonesas. | Open Subtitles | ارسله الى الأطلال اليابانية |
Não te voltarei a dizer. Manda-o agora. | Open Subtitles | لن اقولها ثانيه ارسله الان |
Manda-o entrar, está bem? | Open Subtitles | حسناً , أعلم هذا , دعيه يدخل؟ |
Manda-o para aqui. Despacha-te. | Open Subtitles | أرسلْه هنا بسرعة |
Se não o queres, Manda-o vir ter comigo! | Open Subtitles | اذن ارسليه في طريقي |
Manda-o para fora. - O quê? | Open Subtitles | إدفعيه إلى الخارج - ماذا؟ |
Diz-lhe para mudar de roupa e Manda-o para cá. Arranjei-te o dinheiro. | Open Subtitles | قل له أن يغير ملابسه وارسله إلي حصلت لك على نقودك |