Irmão Mani, preciso de faróis importados. | Open Subtitles | يجب علي أن أجد المصابيح (الأمامية يا (موني |
Mani... Tens tanta sorte. Tipo Nokia, Blackberry. | Open Subtitles | يا (موني) أنت محظوظ جدا مثل "نوكيا" و "بلاك بيري" |
Mani, sabes que nunca te ajudarei com coisas roubadas. | Open Subtitles | يا (موني) أنت تعرف أنني لن أساعدك أبدا في الأشياء المسروقة. |
- Irmão Mani, precisamos de ajuda. | Open Subtitles | -نحن فعلا بحاجة إلى المساعدة يا (موني) -تحدث |
Em assuntos ligeiros, o Silver Mani é divertido, mas em assuntos sérios, é um homicida. | Open Subtitles | في الأمور الخفيفة تجد ماني الفضي يتصرف بفكاهه لكن في الأمور الجدية هو يقتل فقط |
Sarkar, o Silver Mani telefonou. Quer encontrar-se consigo amanhã. | Open Subtitles | ساركار ، مانى الفضي اتصل وهو يريد مقابلتك غدا |
Estão todos aqui, Mani. É que o meu indicador direito e o teu esquerdo estão ligados, filho. | Open Subtitles | (الجميع هنا يا (موني فقط الضوء الجانبي الأيسر والأيمن مشغولين الآن يا بني. |
Mani, havia drogas no valor de milhões na mala! | Open Subtitles | لقد كانت توجد مخدرات تساوي الملايين (في الصندوق الخلفي للسيارة يا(موني |
Irmão Mani, irmão Oscar. Porque não se enfrentam? | Open Subtitles | موني)،(أوسكار) لماذا ينظر كل واحد منكما) إلى اليمين وإلى الشمال ؟ |
O meu pai queria chamar-me Mani, em homenagem ao deus da lua. | Open Subtitles | أراد أبي أن يلقبني بـ (موني) علي إسم إله القمر |
Mas Mani é perseguido todas as noites pelo céu, por Hati, o lobo. | Open Subtitles | ولكن (موني) يٌطارد كل ليلة في السماء بواسطة (هاتي) الذئب |
- Mani, de volta aos velhos truques. É um bolo. | Open Subtitles | -هل عدت إلى خدعك القديمة يا (موني) ؟ |
Mani, agora roubas bolos? | Open Subtitles | هل بدأت تسرق الكعكات يا (موني) ؟ |
Até arranjaremos miúdas ao irmão Mani. | Open Subtitles | حتى (موني) سنبحث (له عن السيدة (موني. |
O Mani roubou este carro e trouxe-mo. | Open Subtitles | لقد سرق (موني) السيارة وأحضرها لي |
Desculpa, Mani. | Open Subtitles | آسف يا (موني) آسف |
Isto é o saque dele, Mani. | Open Subtitles | (هذا كله كان بفضله يا (موني |
Vamos, Mani. | Open Subtitles | (هيا بنا يا (موني |
SRK: Fale-nos de dinheiro, Mani, | TED | وأيضًا... شاه روخ خان: ماني أخبرنا عن المال أكثر وأكثر |
Diz-me, Mani, o que te traz aqui? | Open Subtitles | أخبرني، مانى ، ماذا اتى بك الى هنا؟ |