ويكيبيديا

    "mar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بحر من
        
    • البحر من
        
    • بحراً من
        
    • البحريّ
        
    • بحَر
        
    Nadamos num mar de pessoas uma versão social do Mundo do Meio. TED نسبح في بحر من البشر.. نسخة إجتماعية معدلة من العالم الوسط.
    A locomotiva veloz atravessou o mar de garras selvagens. Open Subtitles تمزّق القطار المسرع داخل بحر من الأنياب المتوحشة.
    As mulheres nesta sala são lótus num mar de fogo. TED ان النسوة هنا في هذه القاعة هن كزهرة اللوتس في بحر من نيران
    Podem ser um povo do deserto, mas mesmo os Beduínos não conseguem sobreviver durante muito tempo no mar de areia. Open Subtitles قد يكونون من أهل الصحراء لكن حتى البدو لا يتمكنون من العيش طويلا في هذا البحر من الرمال
    Estão a naufragar num mar de sexualidade infantil e má poesia". Open Subtitles "أنهم يبيعون المياه فى بحراً من الجنس المتخلف والشعر السىء".
    O que é incrível, quando utilizamos esta tecnología, — por exemplo, observando pessoas — é que não estamos apenas cobertos por um mar de micróbios. TED والرائع، عندما تستخدم تلك التقنية، على سبيل المثال، بالنظر إلى البشر، نحن لسنا فقط مغطيّن في بحر من الميكروبات.
    Os tamanhos dos pontos vão crescer, vão ver um mar de amarelo começar a dominar. TED حجم النقاط سيبدأ في النمو. سترون بحر من اللون الأصفر يبدأ في التشكل.
    Quem irá acreditar que um mar de petróleo estava escondido sob este edifício? Open Subtitles من يعتقد ان لدينا بحر من النفط موجود اسفل هذا المبنى
    Hoje, a nossa cidade perdeu o que restava da sua frágil civilidade, tendo sido submersa por um mar de pudim magro. Open Subtitles اليوم، فقدت مدينتنا ما تبقى لها من هشاشة أخلاقها غرقت في بحر من الحلوى قليلة الدسم
    Americanos infiéis, preparem-se para morrer num mar de fogo sagrado. Open Subtitles هذه رسالة لكل الكفار الأمريكيين إستعدوا للموت في بحر من النار
    São como... anjos debaixo de um mar de guarda chuvas negros. Open Subtitles ..يبدون كملائكة تحت بحر من المظلات السوداء
    A rua em frente ao banco, um mar de uniformes. Todo aquele barulho. Open Subtitles الشارع مقابل البنك, كان هناك بحر من البدل العسكرية, وكل ذلك الازعاج
    E eu sorri para um mar de rostos desiludidos. Open Subtitles ثم أبتسم في بحر من الوجوة خائبة الأمل
    A pessoa que estava enterrada viva num mar de nicotina. Open Subtitles الشخص الذي يدفن نفسه حيا في بحر من النيكوتين والكعك المعلب
    Nós somos duas num mar de milhares, milhões, que têm sido atacadas por vampiros ao longo dos séculos. Open Subtitles نحن اثنتين من ضمن بحر من الآلاف ملايين ممن تم تعذيبهم على أيدي مصاصي الدماء لقرون من الزمن
    Depois de um inimaginável período de tempo, até mesmo os buracos negros terão evaporado e o Universo não será mais do que um mar de fotões, tendendo gradualmente para a mesma temperatura, à medida que a expansão do Universo os arrefece rumo ao zero absoluto. Open Subtitles وذلك بعد وقت من غير الممكن تخيّله سوف تتبد حتى الثقوب السوداء سوف لن يبقى من الكون شيء عدا بحر من الفوتونات
    Vivemos numa fortaleza, barricados contra o mar de fanáticos que enche as ruas. Open Subtitles نحن نعيش في غابات الآن, نتحصن ضد بحر من المتعصبين في الشوارع.
    Os restos do mar de gelo são ocupados por focas ao sol, que estiveram aqui durante todo o inverno. Open Subtitles يُشغل ما تبقى من جليد البحر من قبل الفقمات المتشمسة التي مكثت هنا طوال فصل الشتاء
    Pegue nisto, encoste à boca e sorva a ostra como se sugasse a água do mar de uma concha. Open Subtitles تأخدين هذه المحارة وتضعينها في فمك، وتلتهمين ما في داخلها كأنك تمتصين مياه البحر من قوقعة.
    Olha para elas. Parecem uma ilha de felicidade num mar de empresários sombrios. Open Subtitles أنظري أليهن، انهُنَ مثل جزيرة سعادة صغيرة في بحراً من رجال الأعمال المتجهمين
    E, no mar de gelo, o Urso Polar. Open Subtitles و الدبّ القطبي الظاهر فوق الجليد البحريّ
    Infelizmente não podemos conceder isto ao Rei sem abandonarmos a nossa unidade com o mar de Roma. Open Subtitles ومِن المؤَسف، لايمَكنِنا ضمَان هَذا لِلملِك دِون التَخلي عَن وحَدتِنا مَع بحَر رومَا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد