Venho para ver o Dr. Dalrymple. Tenho uma marcação. | Open Subtitles | مورتمير جرانفل، أتيتُ لرؤية الطبيب داورنبل لدي موعد |
Tens de fazer uma marcação, como qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | تحتاجين إلى الحصول على موعد كما يفعل الجميع |
Vou ter de lhe pedir que se retire, se não tem marcação. | Open Subtitles | علي أن أطلب منك المغادرة الآن، إن لم يكن عندك موعد. |
Tínhamos marcação ontem à noite e ela não apareceu. | Open Subtitles | لقد رتبنا موعداً لليلة أمس لكنها لم تحضر |
Boas notícias. Tenho uma marcação disponível agora, se estiver interessada. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السار هو أن لدي موعد متاح هنا |
Sr. Larrue. O Sr. Padre diz que tinha uma marcação com o Villette. | Open Subtitles | السيد لاروا , أبتى هنا يقول بأنه كان لديه موعد مع السيد فاليت |
Está aqui uma senhora para falar com o juiz mas não tem marcação. | Open Subtitles | هناك امرأة شابة ترغب في مقابلة القاضي, لكن ليس لديها موعد. |
Gostava de fazer uma marcação para um tratamento facial de pele de bebé. | Open Subtitles | أود أن أحصل على موعد من أجل أحد علاجاتك الشهيرة : |
Tenho uma marcação com a médica que conheceste. | Open Subtitles | خرجت في موعد مع تلك الطبيبة التي قابلتها. |
Têm marcação? É sobre o pequeno Djamel. | Open Subtitles | ليس عندنا موعد ولكن الأمر ضروري بخصوص جمال |
Não podes vir sem avisar. Precisas duma marcação. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع القدوم هكذا عليك أن تحدد موعد |
Oh, na verdade, é mais uma marcação ao fundo do corredor. Tratamento facial. | Open Subtitles | أوه حسناً ، في الوافع أنه مثل موعد عادي في القاعة ، إنه وجهي |
Vou perguntar e ver se alguém tinha uma marcação com um treinador. | Open Subtitles | سأمسح المنطقة لأرى هل أحد لديه موعد مع مدرب |
Tenho marcação às 16:30 com a R D. | Open Subtitles | لدي موعد في الرابعة والنصف مع النائب التنفيذي |
Tens que ter uma marcação. | Open Subtitles | لا يمكن فقط الدخول هنا لابد أن تحدد موعد |
A sua mulher disse-me que ia fazer a marcação. | Open Subtitles | في الواقع أخبرتني زوجتك أنها تجهز موعداً |
Não. Deixaste aqui na mesa o cartão da tua marcação. | Open Subtitles | كلا، لقد وضعت بطاقة موعدك هنا على الطاولة |
Ouça-me. Eu confirmei com a Miss Long. Você não tem marcação. | Open Subtitles | فقط إسمعنى , لقد تأكدت من الانسة/لونج ليس لك ميعاد |
Peço desculpa, minha senhora, mas fizemos esta marcação há três meses atrás. | Open Subtitles | إنّني آسف، يا سيّدتي، ولكنّنا حجزنا هذا الموعد قبل ثلاثة أشهر. |
Tentei ligar-lhe. Tive que cancelar a marcação da manhã. | Open Subtitles | حاولت الاتصال اضطررت إلى إلغاء موعدي غدا |
De hoje em diante, todas as clientes têm de ter marcação. | Open Subtitles | من اليوم وصاعداً كل الزبائن يتوجب عليهم الحصول على مواعيد |
Tinha uma marcação para retirar algum sangue. | Open Subtitles | كان عندك تعيين أن يكون عنده بعض الدمّ أخذ. |
Queria fazer uma marcação no próximo voo. | Open Subtitles | أنا أريد أن أحجز فى الرحله القادمه لشخصين. |
Somos um banco privado e caixa-forte que só atende mediante marcação. | Open Subtitles | نحن بنك خاص بنظام المواعيد فقط وشركة خزائن الودائع |
Talvez pudesse fazer uma marcação para a semana que vem? | Open Subtitles | ربما يمكنك الحصول على موعدٍ في الأسبوع المقبل ؟ |
Tenho de confessar que fiquei surpreendida com a sua marcação. | Open Subtitles | يجب ان اقول , انا متفاجئة انك اتصلت لموعد آخر |
Bem, então devo dizer-lhe que só trabalhamos com marcação prévia. | Open Subtitles | ويجب أن أخبركِ بأننا لا نعمل إلا بموعد مسبق |
Tenho um deles na marcação rápida. | Open Subtitles | انظروا، أنا واحد منهم على سرعة الاتصال الهاتفي. |
Ela passou-me a lista telefónica, liguei para a escola de aviação, fiz uma marcação, disse que queria fazer uma marcação para um voo. | TED | ناولتني كتاب دليل أرقام الهواتف ، فاتصلت بمدرسة الطيران ، قمت بالحجز ، قلت أود أن أقوم بالحجز للخروج في رحلة طيران. |