ويكيبيديا

    "mas descobri" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكنني اكتشفت
        
    • لكنني وجدت
        
    • ولكنني اكتشفت
        
    • ولكنني وجدت
        
    • ولكني اكتشفت
        
    • ولكني وجدت
        
    • ولكن إكتشفت
        
    • لكن عرفت
        
    • لكن اكتشفت
        
    • لكنني إكتشفت
        
    • لكن ما وجدته
        
    • لكني إكتشفت
        
    • ولكن وجدت
        
    Não, mas descobri que posso fazê-la novamente em agosto. Open Subtitles لا لكنني اكتشفت أنني استطيع اجتيازه ثانية في نهاية شهر آب
    Eu pensava que era o Sean, mas descobri que ele amava outra mulher. Open Subtitles فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري
    Não, mas descobri que há um aqui na Escola Médica. Open Subtitles لا، لكنني وجدت للتو واحد هنا في كلية الطب.
    É verdade, mas descobri que qualquer jogo pode ser interessante... se apostarmos algum dinheiro. Open Subtitles هذا صحيح سيّدتي، ولكنني اكتشفت أن أيّة لعبة يمكن أن تكون مُثيرة للإهتمام إن راهنت عليها
    (Risos) Pode ser difícil sermos nós mesmos, mas descobri que é a melhor maneira. TED (ضحك) من الممكن أن يكون ذلك صعباً، أن تكون نفسك ولكنني وجدت أنها الطريقة المثلى
    mas descobri que isso não era verdade, TED ولكني اكتشفت ان هذا غير صحيح ..
    mas descobri uma coisa. Open Subtitles ولكني وجدت شيئًا آخر
    Ia fazê-lo, mas descobri que o Automóvel Clube faz isso à borla por isso inscrevi-me. Open Subtitles -كنت سأفعل ذلك ولكن إكتشفت أن نادي السيارات لديهم خدمة مصلّح الأقفال مجّانية, لذا فقد قمت بالتسجيل
    Não descobri quem mais é que estava na reunião, mas descobri que o Salazar foi para a Colômbia esta semana para um retiro executivo. Open Subtitles لم استطع تجميع اي شيء عن الذي كان في تلك المقابلة لكن عرفت ان سيلزار سيتوجه الى كولمبيا هذا الاسبوع
    Demorou algum tempo, mas descobri como fazê-lo - nas impressoras da P.E. Open Subtitles اخد مني وقت لكن اكتشفت كيف استغلها في الطابعات العمومية
    Levei algum tempo, mas descobri o que andava a tramar. Open Subtitles لقد تطلب الأمر مني وقتا، لكنني إكتشفت ما الذي تخطط له
    - Delas, não. Mas, descobri que o nome de utilizador da Nancy foi cancelado. Open Subtitles و لكنني اكتشفت أن اسم نانسي في الموقع قد تم الغاءه
    mas descobri um modo que nos permitirá existir indefinidamente... Open Subtitles و لكنني اكتشفت طريقة ستتيح لنا الوجود إلى أجل غير مسمى
    Que fora projectado para uma mulher e os meus genitais ficariam emaranhados, mas descobri como resolver isso. Open Subtitles لأن هذه الحيلة صممت لتفعلها النساء لأن أعضائك ستتشابك لكنني اكتشفت كيفية حلها
    mas descobri que o meu marido gostava de jogar. Muito. Open Subtitles لكنني اكتشفت أن زوجي يحب المقامرة كثيراً.
    mas descobri... que apostavam sempre à última e apostavam à grande. Open Subtitles لكنني اكتشفت أنهم يراهنون في وقت متأخر وبأموال طائلة
    mas descobri que os robôs não se mexiam da forma cativante que eu conhecia nos meus estudos de animação. TED لكنني وجدت ان الروبوتات لا تتحرك على الاطلاق بتلك الطريقة الممتعة التي اعتدت عليها من خلال دراساتي للرسوم المتحركة
    Não houve lacerações nem nódoas negras que normalmente o sugerem, mas descobri vestígios de sémen. Open Subtitles ليس بالضبط لا وجود لتمزقات او كدمات تشير لذلك بالوضع الطبيعي لكنني وجدت اثارا من المني
    mas descobri o que tem de fazer para ser especial. Open Subtitles ولكنني اكتشفت ما عليها فعله لتكون مميّزة
    mas descobri que eles na verdade não te atingem da fila mais à frente. Open Subtitles ولكنني اكتشفت أنهم لا يطلقون ما داموا في الصف الأمامي
    Desculpa interromper-te enquanto estás a tratar da tua lança antiga... mas descobri a sepultura da Christina. Open Subtitles حسنًا، آسف لمقاطعتك خلال معاملتك لبعض الرماح القديمة ولكنني وجدت موقع مقبرة (كريستينا)
    mas descobri que não passa de um médico de bairro. Open Subtitles ولكني اكتشفت انه ليس الا طبيب لحي صغير
    Demorou tempo, mas descobri. Open Subtitles استغرقت وقتًا، لكن عرفت من هو في النهاية
    Quem me dera, mas descobri que tenho de ir trabalhar muito cedo no dia seguinte, por isso, não posso. Open Subtitles ليت بإمكاني ذلك، لكن اكتشفت... أنّه عليّ أن أكون في العمل... باكراً في اليوم التالي، لذا لا يمكنني الذهاب.
    Há uma teoria de reconhecimento acerca de padrões, com a qual não são necessárias dicas, mas descobri que na horizontal é melhor que na vertical, porque a prática com a leitura tradicional, ajuda em outras tarefas visuais, como nas palavras cruzadas. Open Subtitles هناك نظرية عن التعرف على الأنماط بحيث لا تكونين مضطرة للنظر إلى الدلائل الممنوحة لكنني إكتشفت ان الحل الأفقي عوض العمودي يساعد
    mas descobri que são as pessoas e a forma como usam isto que, para mim, o tornam tão especial. TED لكن ما وجدته هو في الناس وكيف يستعملونه ذاك، بالنسبة لي، يجعله في غاية التميز.
    Nunca me disse como sabia, mas descobri que ele estava a fazer pagamentos para alguém no seu escritório com o meu dinheiro. Open Subtitles لم يخبري أبداً بكيف عرفت لكني إكتشفت إنه يريد الدفع إلى رجل في مكتبك من نقودي.
    mas descobri que antes da fuga dele, Open Subtitles انها فوضى ولكن وجدت ذلك قبل هروبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد