ويكيبيديا

    "mas quem é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن من
        
    • ولكن من هو
        
    • لكن مَن
        
    • ومن يكون
        
    • لكن مَنْ
        
    Mas quem é que está como estavam na universidade, não estou certo? Open Subtitles لكن من يقدر على أن يحفظ وزنه بعد الجامعة, أليس كذلك؟
    É, Mas quem é que ele matou? No Velho Oeste, faziam-no xerife. Open Subtitles أجل، لكن من قام بقتلهم، كانوا ليجعلوه مأموراً في الغرب القديم.
    Desculpa lá, Mas quem é que usa aquilo num churrasco? Open Subtitles آسفة، لكن من يرتدي ثوبا كهذا في حفل شواء؟
    Talvez este seja o maior erro da minha vida, Mas quem é perfeito? Open Subtitles ربما أقوم بالخطأ الأكبر فى حياتى ولكن من هو المثالى؟
    Mas quem é o assassino de que tanto fala? Open Subtitles لكن مَن هو هذا القاتل الذي تتحدث عنه؟
    Mas quem é ele, que se incomoda assim tão facilmente? Open Subtitles ومن يكون هذا الرجل المحترم الذي يتوجّب عليّ المغادرة لأنّ حضرته اراد ذلك ؟
    Consigo vê-lo, Mas quem é o senhor? Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى اسمكَ، لكن مَنْ أنت؟
    Estou com medo de perguntar, Mas quem é o próximo? Open Subtitles أنا خائفة أن أسأل هذا السؤال، لكن من التالي؟
    Mas quem é que sabe o que realmente se passa debaixo dos lençóis? TED لكن من يدري ماذا يحدث حقّاً تحت الأغطية، أليس كذلك؟
    Nunca perguntei por não me interessar, Mas quem é Píndaro? Open Subtitles ليس بدافع الأهتمام لكن من هذا الشخص "بينـدر" ؟
    Desculpe a intromissão, Mas quem é este cavalheiro? Open Subtitles إسمحيلي بالتحديق ، لكن من هو هذا الرجل ؟
    Não quero parecer rude, Mas quem é aquele? Open Subtitles لا أريد أن أبدو فظاً يا توماس لكن من هذا بحق الشيطان؟
    Gosto do preto pequeno, Mas quem é o idiota onde ele está sentado? Open Subtitles أعجبني الأسود الصغير لكن من هو الغبي الذي يجلس عليه؟
    Claro que todos já ouvimos falar da lenda, Mas quem é este homem? Open Subtitles بالطبع كلنا سمعنا الأسطورة لكن من هو هذا الرجل؟
    Mas quem é que defende o seu direito a protestar? Open Subtitles لكن من هؤلاء الفتية الذين يدافعون عن حقهم في الاحتجاج؟
    Disfarça o efeito do meu soutien milagroso... Mas quem é que vai ver? Open Subtitles لن أجعل الخوف يقضى على معجزتى لكن .. من يدرى ؟
    - Mas quem é o 21 o? - Não sei. Open Subtitles حسنا حسنا لكن من هو الرئيس الواح و عشرين لا أعرف
    Mas... quem é melhor do que Troy Bolton para encorajar ela Open Subtitles ولكن من هو أفضل من "تروى بولتن" ليشجعها على قبول المنحة؟
    Faz sentido, Mas quem é o assassino? Open Subtitles ذلك منطقي ، ولكن من هو قاتلنا؟
    Mas quem é que precisa deles, quando eu tenho uma das melhores policias de Nova Iork? Open Subtitles لكن مَن يحتاج إليهم حينما يكون لدينا أفضل من في نيويورك؟
    Mas quem é que escreve enquanto lava os dentes? Open Subtitles لكن مَن يكتب حينما ينظف أسنانه؟
    - Olha, pedi o carro ao Fast Eddie. - Mas quem é o Fast Eddie? Open Subtitles "مهلا , لقد استعرت هذة السيارة من "ايدي السريع - ومن يكون "ايدي السريع" هذا بحق الجحيم؟
    Sabe o meu nome, Mas quem é o senhor? Open Subtitles أنت تَعْرفُ اسمَي, لكن مَنْ أنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد