ويكيبيديا

    "mas se for" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن سواء كنت
        
    • لكن إذا كان
        
    • لكن إن كان
        
    • ولكن إذا كان
        
    • لكن اذا كان
        
    • لكن ان كان
        
    • لكن إذا كانت
        
    • لكن لو كان
        
    • لكن إذا هو
        
    • لكن إن كانت
        
    • لكن لو كانت
        
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لن تجدنا أبداً. لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for o "degrade", só nos resta esperar e ver. Open Subtitles لكن إذا كان التدهور فلابد أن ننتظر لنرى ماذا سيحدث
    Nós vamos ao clube de strip, Mas se for nu, nu, nu, eu vou embora, embora, embora. Open Subtitles سنذهب لنادي التعري لكن إن كان تعري , تعري ,تعري فأنا سأغادر , أغادر ,أغادر
    Não, Mas se for possível, prefiro que fique. Open Subtitles لا لم يحدث ولكن إذا كان ممكنا أود أن أتركه عندكم
    Mas se for alguém importante, tens de te fazer a ela. Open Subtitles لكن اذا كان الشخص مهما عليك أن تضع نفسك مكانه
    Eu não sei isso. Tu não sabes disso. Mas se for isso... Open Subtitles أنا لا أعرف ذلك وأنتِ لا تعرفيه لكن ان كان ذلك صحيح
    Nunca vão encontrar-nos. Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso, e se o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for vítima ou criminoso e se o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكن سواء كنت ضحيّة أو مُجرم، لو ظهر رقمك، فإننا سنجدك.
    Mas se for aquilo que eu espero que seja, considere que a sua posição aqui melhorará significativamente, Open Subtitles لكن إذا كان كما أتوقع أن يكون فلتعلم أن موقفك هُنا قد تحسن بشكل ملحوظ
    Olha, não quero fazer isto, Mas se for necessário vou ter de te derrubar. Open Subtitles إسمع، لم أرد أن أضطر لعمل هذا، لكن إذا كان ضرورياً، فإني سأطرحك أرضاً
    Mas se for lúpus, o interferão vai piorá-lo. Open Subtitles لكن إن كان الذئبة سيزيد الإنترفيرون من سوء الأمر
    Mas se for do hipotálamo, ela morrerá de qualquer forma. Open Subtitles لكن إن كان الخلل في الوطاء فهي ميتة على أية حال
    Talvez seja, senhor, mas, se for, não vai querer vê-la. Open Subtitles قد يكون , يا سيدي , ولكن إذا كان صحيحا , كنت لا أريد أن أراها.
    Mas se for algo relacionado com fantasmas, não existe. Open Subtitles ولكن إذا كان أي شيء مثل الفحوصات السخيفة، فليس لهُ وجود.
    Mas se for algo que lhe interesse, eu posso recomendá-la ao departamento. Open Subtitles لكن اذا كان شئ يثير اهتمامك يمكننى ان اوصى بك للقسم
    Bree, não sei ao certo sobre que assunto vai depor o Ben Mas se for tão prejudicial como a acusação parece achar... Open Subtitles بري لا اعرف بالضبط ما الذي سيشهد بين به لكن ان كان يدينك كما يظن الإدعاء ذلك
    Mas se for nesta, faz-me um favor. Open Subtitles لكن إذا كانت هذه الواحدة أسدى لى معروفاً
    Mas se for, chegou lá porque eu o fiz lutar por isso. Open Subtitles , لكن لو كان هو فهو نجح لأنني جعلته يقاتل للفوز
    Não sei, Mas se for verdade este tipo é um afrodisíaco ambulante. Open Subtitles l لا يَعْرفُ، لكن إذا هو حقيقيُ هذا الرجلِ a شهواني مُتَنْقَّل.
    Mas se for o caso, isso estará muito em baixo na lista dos seus problemas. Open Subtitles لكن إن كانت تلك الحالة فستكون هذه آخر مشكلاتك
    Mas, se for um problema, posso dispensá-lo, e o Danner ocupará a posição. Open Subtitles و لكن لو كانت مشكلة، يمكنني اعفاءك و دانر يمكنه أن يقوم بالمهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد