ويكيبيديا

    "mas sem o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن بدون
        
    • ولكن بدون
        
    • لكن من دون
        
    • ولكن من دون
        
    Sentam-se no chão dele, orgulhosos como reis, Mas sem o mínimo de educação. - Mínimo de educação. Open Subtitles إنهم يجلسون على أرضيته فخورين .كالملوك، لكن بدون أي تهذيب
    Mas não tão magra. Alguém mais cheia, como a Heidi, Mas sem o sotaque. Open Subtitles لكن ليس بنحافتها، بل أكثر لحماً مثل هيدي، لكن بدون اللكنة
    Bem, mereces o crédito de encontrares este lugar, Mas sem o meu dinheiro, não tens nada. Open Subtitles حَسناً، تَستحقُّ الإئتمانَ لإيجاد هذا المكانِ، لكن بدون مالِي، لَيْسَ لَكَ شيء.
    Mas sem o elástico que impede que ele morda. Open Subtitles ولكن بدون المطاط اللذي يمنعه من عض ايدينا
    Os humanos estão projetados para procriar, Mas sem o êxtase do amor apaixonado, o sexo não é satisfatório. TED لقد خُلق البشر للتكاثر، ولكن بدون نشوة الحب العاطفي، فإن الجنس يصبح غير مرضي.
    Mas sem o original para comparar, não há maneira de termos a certeza se conseguimos a sequenciação correcta. Open Subtitles و لكن من دون الأصلية لمقارنتها ليس هناك طريقة تمكننا بأن نتأكد أننا قمنا بعملنا كاملا
    Ela ouviu-os a tentar desvendar, Mas sem o mapa não dá para encontrar o tesouro. Open Subtitles سمعتهم وهم يحلّونها ، ولكن من دون الخريطة لا تستطيع العثور على الكنز
    Mas sem o teu bastão, és um mísero eremita! Open Subtitles لكن بدون سلاحك، أنت لا شيء سوى ناسك وحيد
    Óptimo, Mas sem o número de série, não podemos rastreá-lo. Open Subtitles حسنا هذا رائع لكن بدون رمز تعريف الهانف لا نستطيع تعقبهم
    Não quero parecer medroso, Mas sem o Intersect isso parece mais aterrorizante. Open Subtitles الأن كي لا ابدو كطفل لكن بدون التداخل لكن يبدو أكثرا...
    Tenho um bom pé esquerdo, Mas sem o direito não consigo andar. Open Subtitles أنظر , انا عندي قدم يسرى جيدة و لكن بدون اليمنى لا أستطيع السير
    Posso pedir ao meu colega, Mas sem o helicóptero. Open Subtitles سوف نقوم بتفقد الأمر لكن بدون إشارة لا يمكن أن نرسل المروحية
    Vai tu em frente. Mas sem o GPS e a lanterna. Open Subtitles أنت ستذهب مباشرة لكن بدون جهاز تحديد المواقع، او المصباح اليدوي
    Mas sem o Drácula, nunca derrotaria a Ordem Draco. Open Subtitles لكن بدون دراكولا لا يمكنك أن تقوم بهزيمة منظمة دراكو
    Fizemos tudo o que pudemos por ela, Mas sem o transplante, não tinha muitas opções. Open Subtitles فعلنا كل ما نستطيع، ولكن بدون الزرع ليس لديها أمل
    Mas sem o teu coração tu morrerás como um deles. Open Subtitles ولكن بدون قلبك ستموتين كواحدة منهم
    Sim, Mas sem o ponto de interrogação. Open Subtitles نعم, ولكن بدون علامة الإستفهام
    Mas sem o encantamento certo, sabe-se lá para onde nos enviaria. Open Subtitles لكن من دون التعويذة الصحيحة، من يعلم إلى أين قد تـُرسلنا.
    Temos andado a treinar, Mas sem o Círculo completo só fazemos os fracos. Open Subtitles كنا نتدرب لكن من دون حلقة كاملة فلا يمكننا تنفيذ فقط التعاويذ التافهه
    Mas sem o Yin, o Yang morre no campo de batalha. Open Subtitles ولكن من دون يين يانغ يموت في ساحة المعركة.
    É sumo de toranja Ricky, Mas sem o Ricky. Open Subtitles انها ريكي الجريب فروت ولكن من دون ريكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد