Vou também explicar que o Michael não pode ter matado o Villette. | Open Subtitles | وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت |
Pode ter matado, mas apenas porque eles criaram problemas. | Open Subtitles | ربما قتل البعض لكن بعد أن افتعلوا المشاكل |
Pois se eu tivesse balas na outra noite, teria matado um polícia... | Open Subtitles | لو اني تمكن من اولئك القذرين تلك الليلة لكنت قتلت شرطياً |
Talvez esse Dan Cho o tenha matado por prazer. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل دان تشو قتله ليأخذ وظيفته |
No que estava a pensar, Marius, Poderias nos ter matado a todos! | Open Subtitles | فيم كنت تفكر ، ماريوس كان من الممكن أن تقتل نفسك |
Que afinal não tinha matado César, mas sim um actorzinho chamado Kemp. | Open Subtitles | أنه لم يقتل يوليوس قيصر بل قتل ممثل أجرب اسمه كمب |
Eu não poderia ter matado o tal fulano no cinema. | Open Subtitles | لم أكن قادراً على قتل ذاك الشخص في السينما |
Só havia uma pessoa que podia ter matado o Conde Foscatini. | Open Subtitles | لم يكن هناك غير شخص واحد يستطيع قتل الكونت فوسكاتينى. |
e matado três empregados de uma sapataria de Manhattan. | Open Subtitles | عندما قتل ثلاثة موظفين في مخزن أحذية مانهاتن |
Já confessaram ter matado, isso é assassinato de 1º nas costas automático. | Open Subtitles | لقد أعترفوا بقتل احدا ما وهذه جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Espero que não tenhas matado ninguém que eu conheça por ela? | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكون قد قتلت أى شخص أعرفه لأجله |
Se presumes que eu tenha matado o teu irmão, presumes mal. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تفترض بأنى قتلت أخاك جيمى فأنت مخطئ |
Já considerámos a possibilidade de ter matado mais pessoas. | Open Subtitles | نحن نفكر سلفا بإحتمالية انك قتلت ناسا آخرين |
E agora colho o que semeei. Devia tê-lo matado naquela capela. | Open Subtitles | والآن أحصد ما زرعت، وجب عليّ قتله في ذاك المعبد. |
As mentiras, as intrigas, eu a correr por aí a torcer para que não tenhas matado a Olivia. | Open Subtitles | الكذب المرواغة أنا اركض في الانحاء كأنني ناسي درو عاقدة اصابعي مؤملة انك لم تقتل اوليفيا |
Espancas vários tipos que podiam fácilmente te ter matado. | Open Subtitles | وضربت العديد مِن الذين يُمكنهم قتلك بكِل سهولة |
Para ser sincero, ele poderia tão facilmente tê-la matado a ela. | Open Subtitles | لأكون صادقا ً، كان بإستطاعته هو قتلها بنفس تلك السهولة |
Mais? Podias ter-me matado em qualquer altura, teres-me arrastado, ou degolado... | Open Subtitles | لكان يمكنك قتلي في أي لحظة تطير أمامي ، وتدمرني |
Se o tivesse matado, não estaria nesta enrascada. O meu revólver falhou. | Open Subtitles | لو أني قتلته لما وقعت في هذا المأزق ولكن تعطل مسدسي. |
Eu devia ter me matado quando ele colocou aquilo em mim. | Open Subtitles | كان يجب أن أقتل نفسي عندما عرض عليّ ممارسة الجنس. |
Acho que devo começar por pedir desculpas por quase ter matado. | Open Subtitles | أعتقد أنّي يجب أن أبدأ بالاعتذار عن كوني كدت أقتلك. |
Depois ontem à noite acordei e percebi porque não me tinhas matado. | Open Subtitles | إذاذلكلعب أيجزء ليلة البارحه أستيقظة وانا أعرف لماذا انت لم تقتلني |
Se tivesse matado, não haveria diferença entre você e Vince. | Open Subtitles | لو قتلتها, لن يكون هناك فارقا كبيرا بينك وبين ستون |
Se não fosse isto, ter-te-ia matado há muito tempo. | Open Subtitles | ولكن لهذا ، أود لو أنني قتلتك منذ زمن طويل |
Depois do que aqueles porcos Ihe fizeram na sua prisão, depois deles terem matado tantos de nós. | Open Subtitles | بعد ما فعله هؤلاء الخنازير به في السجن بعد أن قتلوا عدد كبير من قومنا |