ويكيبيديا

    "me faz sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجعلني أشعر
        
    • يشعرني
        
    • يجعلني اشعر
        
    • تجعلني أشعر
        
    • جعلني أشعر
        
    • يجعلنى أشعر
        
    • يجعلني أحس
        
    • تجعلني اشعر
        
    • بأنني جعلتك
        
    • تجعلنى أشعر
        
    • تشعرني
        
    • تُشعرني
        
    Não sabes que és a única pessoa que me faz sentir bem? Open Subtitles ألا تعلمين أنكِ آخر شيء يجعلني أشعر بالرضا عن نفسي ؟
    É a única coisas que me faz sentir bem. Pega aí, Frank. Tudo pronto. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بالإرتياح
    Pergunto a mim mesma, se será a estação que me faz sentir estranha? Open Subtitles دائماً أقول لنفسي بأنَ هنالك موسم يجعلني أشعر هكذا
    O piano repete um ritmo constante, como um rio cristalino que me faz sentir bem Gostava de saber de ti. Open Subtitles فإن تكرار الإيقاع الثابت على البيانو يبدو هادئاً، وبلورياً... . يشعرني بكثير من السعاده وآمل أن أسمعك قريباً
    E me faz sentir pouco à vontade. Open Subtitles كل هذا غير اعتيادي وهذا يجعلني اشعر بعدم الارتياح
    E porque é que esse pensamento me faz sentir sozinho? Open Subtitles و لماذا هذه الفكرة تجعلني أشعر بأنني وحيدّ جدًا؟
    Porque será que toda esta obsessão com segurança me faz sentir mais insegura? TED لماذا كل هذا التركيز على الأمن جعلني أشعر بعدم أمان أكثر؟
    Acho que me faz sentir que não sou boa pessoa. Open Subtitles أحزر بأنّ يجعلني أشعر مثل لست شخصا جيدا.
    Ainda assim, não me faz sentir parte da equipa. Open Subtitles مازال هذا يجعلني أشعر بأنني لست جزءاً من الفريق
    Qual é o problema em ter muito sexo, se isso me faz sentir melhor? Open Subtitles أنا غاضب . . ما عيب ممارسة الغزل لو أنه يجعلني أشعر أفضل؟
    Isso me faz sentir que há alguma justiça no mundo, vê-lo tratado como lixo. Open Subtitles هذا يجعلني أشعر أنه لا يزال هناك , بعضاً من العدالة متبقّية في هذا العالم أن أراك وأنت تُعامل كالحثالة
    Só por te ver no topo da tua arte novamente bolas, até me faz sentir jovem. Open Subtitles رؤيتك تعود لبراعتك مجدداً هذا يجعلني أشعر أني صغير
    Não sei se isso me faz sentir melhor ou pior. Open Subtitles لا أعلم اذا كان هذا من المفترض أن يجعلني أشعر بشكل أفضل أو أسوء.
    Não vês que o estares constantemente a falar sobre as tuas conquistas me faz sentir como se fosse simplesmente mais um número para ti? Open Subtitles ألا ترى أن تحدثك عن إنجازاتك بإستمرار يجعلني أشعر أنني فقط رقم بالنسبة لك؟
    Não sei, acho que isto tudo me faz sentir claustrofóbico. Open Subtitles أفترض بأن كل ذلك يجعلني أشعر بالخوف من الأماكن المغلقة
    O Bank danou com o Reuben. Sei o que isso me faz sentir, sei o que me dá vontade de fazer. Open Subtitles مجموعه بانك اعلم كم هذا يشعرني اعلم كم اريد افعلها
    Como é que pode ser por mim se só a ideia me faz sentir mal? Pelo amor de Deus. Open Subtitles كيف يكون لي والتفكير في ذلك يشعرني بالإرجاع, من أجل الله
    Fazes ideia de como isso me faz sentir? Open Subtitles هل تفكرين بخصوص كيف لهذا ان يجعلني اشعر ؟
    Não posso continuar a culpá-la porque nunca fui honesta com ela e nunca lhe disse como me faz sentir Open Subtitles راي ، لا يمكنني لومها على كل شيء إذا كنت لم أصارحها أبداً وأنا لم أخبرها أبداً كيف تجعلني أشعر
    Ele fala muito em si, quase me faz sentir ciúmes. Open Subtitles إنه دائماً ما يتحدثُ كثيراً عنك مما جعلني أشعر بالغيرة منك
    Ele é novo e teimoso, o que me faz sentir mal. Open Subtitles إنه صغير السن وعنيد وهذا يجعلنى أشعر بالسوء
    É este tipo de falta de consideração e de maturidade, que me faz sentir que estou no Big Brother, e não me refiro aos primeiros episódios em que eram todos amiguinhos, Open Subtitles ..هذا عمل غير مسئول طائش وغير ناضج ذلك يجعلني أحس أنني أعيش في منزل الواقع
    Não sei porquê, mas você não me faz sentir protegido. Open Subtitles بطريقة ما .. أنت لا تجعلني اشعر بالحماية
    Certo, sei que tenho sido duro com você, mas me faz sentir horrível vê-lo passando por isso. Open Subtitles آآه حسناً ، اعترف بأنني جعلتك بائساً ولكني أحسن بإنزعاج كبير لمشاهدتك تخوض هذا
    Mas encontrei outra forma de ajudar pessoas que me faz sentir viva. Open Subtitles ولكنى إكتشفت طريقه جديده تماماً لمساعدة الناس طريقه تجعلنى أشعر أننى حيه جدا
    Jurarei em falso se for preciso, porque me faz sentir nojo, rufia. Open Subtitles سوف أشهد كذباً لو إضطريت لذلك لأنكَ تشعرني بالقرف أيها الأحمق
    Pai, tens aquele tom na tua voz, que me faz sentir meio desamparada. Open Subtitles أبي، لديك تلك النبرة في صوتك، إنها تُشعرني بقلة الحيلة نوعاً ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد