ويكيبيديا

    "meu cérebro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دماغي
        
    • ذهني
        
    • رأسي
        
    • عقلى
        
    • عقلي
        
    • دماغِي
        
    • بعقلي
        
    • دماغ
        
    • ذكائي
        
    • دماغى
        
    • بمخي
        
    • مخي
        
    • دماغيّ
        
    • لدماغي
        
    • لعقلي
        
    Nós é que controlamos. Eu observei o interior do meu cérebro. TED أنت تتحكم لقد رايت ما بداخل دماغي. يمكنكم أيضاً، قريباً
    Então porque é que vão ligar fios ao meu cérebro? Open Subtitles إذا لماذا يضعون كل هذه الأسلاك على دماغي ؟
    Disse-me uma vez que ainda havia esperança para o meu cérebro. Open Subtitles حسناً، أنت مرةً قلتَ لا لليأس وهنالك أملٌ في ذهني
    Depois, o meu cérebro explodiu, como se uma granada o detonasse. Open Subtitles ثم إنفجر دماغي إرباً فحسب, كأنه قنبلة إنفجرت بداخل رأسي
    Se eu pensasse que o meu cabelo sabia o que o meu cérebro pensa... rapá-lo-ia e usaria uma peruca. Open Subtitles إذا ظننت أن شعرى عرف فيما كان عقلى يفكر سأحلقه , وأرتدى باروكة
    Vou dar exemplos de como funciona o meu cérebro. TED سوف اعطيكم بعض الامثلة توضح كيف يعمل عقلي
    Há uma boa piada de advogado algures por aí, mas não há sangue suficiente no meu cérebro para a perceber neste momento. Open Subtitles هناك محام جيد يمزح هناك في مكان ما لكن لا يوجد ما يكفي من الدم في دماغي لاستنتاج ذلك الاَن
    Sim, há 3 meses, mas o meu neurocirurgião diz que o meu cérebro está a curar-se e posso acordar breve. Open Subtitles أجل, منذ ثلاثة أشهر و لكن جرّاح الأعصاب يقول أن دماغي يشفى و قد أستيقظ في أي يوم
    Sim, o facto do meu cérebro estar um pouco confuso é a única desvantagem. Open Subtitles نعم ، ذهني عبارة عن نسيج عنكبوت الآن ، وهذا هو العائق الوحيد
    Sinto-me eléctrica e viva, e o meu cérebro está afinado e a trabalhar! Open Subtitles , أشعر بالانتعاش و الحيوية و ذهني حاضر و متيقظ
    O meu cérebro está me a dizer que o rei, que sou eu, não devia carregar coisas pesadas. Open Subtitles ذهني يقول أن الملك أي أنا لا ينبغي أن أرفع أشياء ثقيلة الوزن
    Quando me internaram, estudaram exaustivamente o meu cérebro sob a capa da saúde mental. Open Subtitles عندما كنت اسس هذه الخطة في رأسي كنت ادرس الامر في المصحة النفسية
    Calor, seca o meu cérebro... lágrimas salgadas, tornai inúteis os meus olhos! Open Subtitles يا إلهـي ، إن النار تذيب رأسي ودموعي تزداد حرارة لتحرق عيني وتحرمني النظـر
    Por isso que meu cérebro mostrou todas aquelas coisas? Open Subtitles أتقصد ، بأن هذا هو ما جعل عقلى به كل هذه الأشياء؟
    Devias ver como o meu cérebro funciona, às vezes. Open Subtitles يجب أن تسمع الطريقة التى يعمل بها عقلى أحياناً
    Não só sei muito, como o meu cérebro está mais ágil. Open Subtitles ليس فقط بأني اعرف الكثير، لكن عقلي أصبح أكثر رجاحة
    Mesmo a tempo. Um pouco antes da névoa no meu cérebro apagar todas as minha memórias. Open Subtitles مباشرةً قبل الضباب في دماغِي كَنسَت كُلّ ذكرياتي جانباً كليَّاً.
    Achou que seria meu dono se controlasse o meu cérebro. Open Subtitles فكرت أنك يمكن أن تمتلكني. عن طريق التحكم بعقلي.
    Mas o que acontece no cérebro de quem está a falar, no meu cérebro, quando falo convosco? TED ولكن ما الذي يحدث في دماغ المتحدث، أي في دماغي، بينما أتحدث إليكم؟
    E eu vou descobrir o que um Mayor faz! Expande o meu cérebro, liquido da sabedoria. Open Subtitles وسأحاول معرف ما هي وظيفة العمدة، ضاعف من ذكائي يا مشروب التعلم
    Desculpe, o meu cérebro deve ter congelado. Open Subtitles أسف , يبدو أن دماغى تجمدت من أجل المسلسل التليفزيونى
    Não há nada de mal com o meu cérebro. O resto de mim é que está bloqueado. Open Subtitles لا يوجد خطب ٌ ما بمخي ، المشكلة هي كَوني عاجزا ً عن الحركة
    Fiz um exame e encontraram um tumor no meu cérebro. Open Subtitles وبنهاية الأمر قاموا بعمل مسح ووجدوا ورم فى مخي
    Ele disse que ia ajudar a reeducar o meu cérebro. Open Subtitles . قال أنّ ذلك سيساعد على إعادة تعليم دماغيّ
    Aqui, podem ver as ondas electromagnéticas do meu cérebro que enviam aquele indicador a meio caminho. Open Subtitles والآن، ترى هناك الموجات الكهرطيسية لدماغي تقوم برفع ذلك المؤشر للمنتصف تقريبا
    Era uma secção transversal do meu cérebro, com um ponto brilhante de atividade que representava os meus sentimentos por aquele rapaz. TED كانت صورة لعقلي في مقطع عرضي الشكل، مع نقطة واحدة براقة للنشاط تمثل مشاعري لهذا الرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد