ويكيبيديا

    "minha querida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عزيزتى
        
    • حبيبتي
        
    • عزيزي
        
    • ياعزيزتي
        
    • حلوتي
        
    • حبيبتى
        
    • طفلتي
        
    • فتاتي العزيزة
        
    • صغيرتي
        
    • ياعزيزتى
        
    • عزيزتي الصغيرة
        
    • صغيرتى
        
    • محبوبتي
        
    • محبوبه
        
    • ياصغيرتي
        
    Mina, minha querida, não penses que estou tontinho mas ficaria feliz se durante a minha ausência usasses isto. Open Subtitles عزيزتى مينا لا اريد ان ابدو سخيفا .ولكن ساشعر بسعادة اكثر لو ارتديى هذا خلال غيابى
    Perdoa-me, minha querida. Eu tenho sido um velho tolo. Open Subtitles إغفرى لى يا عزيزتى لقد كنت غبياً عجوزاً
    minha querida, um dia deitar-me-ei convosco de novo, prometo. Open Subtitles ..حبيبتي يوما ما سأرقد بجانبك مرة أخرى أعدك
    Não sei, minha querida. Usaria o método mais óbvio. Open Subtitles لا أعلم يا عزيزي سأستخدم كل الوسائل المتاحة
    Fui uma cortesã, minha querida, nunca trabalhei na rua. Open Subtitles لقد كنت مومس ياعزيزتي, ولم امشي في الشوارع
    A dar-te mais atenção, minha querida filha, cheia de perdão. Open Subtitles اني لم انتبه لك بالشكل اللازم يا حلوتي الصغيرة الطيبة نعم
    -Não sejas tolo. Claro que me lembrarei. -Estou a brincar, minha querida. Open Subtitles لاتكن سخيفا, بالطبع اتذكر لقد كنت اثيرك يا عزيزتى
    minha querida, se a receber uma vez, ela estará sempre aqui. Open Subtitles عزيزتى, لو سمحت لها بالمجئ مرة, فسوف تعتاد على الحضور دائما
    Silêncio, minha querida. Não podemos perturbar a Sua Graça. Open Subtitles بهدوء يا عزيزتى لا يجب أن نزعج سموه
    Não, obrigado, minha querida. Comi pelo caminho. Open Subtitles لا ،شكراً عزيزتى لقد تناولت العشاء بعيداً
    minha querida, está doente. Vou chamar o Dr. Bonnachoven. Open Subtitles عزيزتى , أنتِ مريضة "سأطلب حضور الطبيب "بوانكوفيـن
    Acha mesmo, minha querida? Gostava de acreditar nos seus motivos. Open Subtitles هل أنتي كذلك فعلاً حبيبتي أتمنى لو أثق بدوافعك
    Venha, minha querida. A Mammy teve muitas saudades suas. Open Subtitles تعالي يا طفلتي الحبيبة لقد افتقدتك مامي يا حبيبتي
    Sim, minha querida, chora, chora! Vai-te fazer bem. Open Subtitles هكذا، إبكي كثيراً يا حبيبتي سوف تشعرين بتحسَن
    A bondade pode ser mera conveniência, minha querida. Open Subtitles اللطف هو شيء مناسب في بعض الأحيان، يا عزيزي.
    minha querida, hoje também é o teu desaniversário. Open Subtitles ولماذا يا عزيزي اليوم ليس عيد ميلادك ايضاً؟
    minha querida Earl de Warwick... em comemoração desta feliz ocasião... Open Subtitles عزيزي إيرل من وارويك إحتفالا بهذه المناسبة السعيدة
    É o que é o amor, minha querida, uma inofensiva doença mental. Open Subtitles هذا هو الحب، ياعزيزتي: مرض عقلي غير مؤذي
    Não te tenhas em tanta conta, minha querida. Sou um homem casado. Open Subtitles اللعنة عليك لا تملقي نفسك , يا حلوتي,أنا رجل متزوج
    Sim, porque eu e a minha querida vamos hibernar no quarto. Open Subtitles نعم لان انا و حبيبتى سنكمل الحفل فى عرفة النوم
    minha querida, toda a minha vida está enterrada neste projecto. Open Subtitles فتاتي العزيزة عملي في حياتي كلها مرتبط في هذا المشروع
    minha querida e bela menina. É isso que eu faço. Open Subtitles عزيزتي, يا صغيرتي الحلوة, هذا ما يجب عليَّ فِعْلُهْ.
    Seja como for, é essa a situação, no momento, minha querida. Open Subtitles على أية حال ، هذا ما وصلت إليه الأمور حتى هذة اللحظة، ياعزيزتى
    Olhem para ela. Olá, minha querida. Open Subtitles أنظري لها، مرحباً يا عزيزتي الصغيرة
    Não me acuses do meu passado, minha querida. Open Subtitles أنها لن تمرض بعد ذلك يا صغيرتى
    minha querida Tulita, hoje foi um dia magnífico, e não simplesmente porque derrotámos os federais na nossa maior vitória até agora. Open Subtitles *محبوبتي *توليتا اليوم كان يوما رائعا ليس لمجرد إننا تواجهنا مع الإتحاديون
    " minha querida..." Open Subtitles " محبوبه ... . محبوبه "
    Eu sabia que estava morta. Meu Deus, a minha querida. Open Subtitles عرفت أنها كانت النهاية, يا إلهي, ياصغيرتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد