Quando o Mitchell tinha nove anos, devia tomar conta do seu pássaro. | Open Subtitles | عندما كان ميتشل في التاسعة كان من المفترض أن أرعى طائره |
O Mitchell tem vergonha de me beijar em frente de outras pessoas. | Open Subtitles | سأقول لكي ماذا حدث؟ ميتشل يخجل من ان يقبلني امام العامه |
Não vou chorar, mas quero saber a razão, Mitchell, para estares a portar-te como um babuíno com a minha mãe. | Open Subtitles | حسنا انا لن ابكي, ولكنني اريد اعرف لم , يا ميتشل, لم تمثل كما لو انك قرد الرباح. |
- Mitchell, qual a primeira acção? - Reassegurar o perímetro. | Open Subtitles | ـ ميتشيل نفذ أول مهمه ـ تأمين السور سيدي |
Então, o pai do Nathan Mitchell também quer vingança? | Open Subtitles | اذن، هل والد نيثن ميتشيل يريد الانتقام ايضاً؟ |
Não. Não precisamos de ajuda, Mitchell. Agarra nesse lado. | Open Subtitles | لا نحتاج لأي مساعدة,ميتشل فقط احمل من جهتك |
Tudo leva a crer que o Paul trabalha sozinho, mas não significa que o Mitchell não simpatize com a causa. | Open Subtitles | كل شيء يشير الى أن بول يعمل لوحده لكن ذلك لا يعني أن ميتشل ليس متعاطفا مع القضية |
Hey, dr. Martin, este é o meu melhor amigo, Bobby Mitchell. | Open Subtitles | مهلا، الدكتور مارتن، وهذا هو أعز صديق ، بوبي ميتشل. |
Gostava também de agradecer pessoalmente o empenho de David Mitchell, que é o Diretor de Conservação no Historic Scotland. | TED | وأريد أيضا أن أشكر شخصيا جهود ديفيد ميتشل والذي هو مدير الحفاظ لدى هيستورك سكوتلاند. |
Pat Mitchell: Sabem, aquele dia, 8 de janeiro de 2011, começou como todos os outros. | TED | بات ميتشل: ذلك اليوم، 8 يناير2011، بدأ مثل بقية الأيام. |
Pat Mitchell: Quase disse a sua idade, porque me autorizou, mas estive quase a dizer que era um ano mais velha. | TED | بات ميتشل: إنني ذكرت عمرك، لأنكِ أعطيتني الإذن، ولكنني أدركت أني جعلتك أكبر من عمرك بعام. |
Foi despedido por Mitchell por não querer prestar declarações ao FBI. | Open Subtitles | كان ميتشل رئيس اللجنة قد فصله بعد أن رفض الحديث مع المباحث الفيدرالية |
John Mitchell demite-se de presidente da CREEP... para passar mais tempo com a família. | Open Subtitles | جون ميتشل إستقال من رئاسة لجنة ترشيح الرئيس نيكسون لفترة ثانية قال أنه يريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلته |
Iniciais dos colaboradores directos do Mitchell. | Open Subtitles | الأحرف الأولى من أسماء العاملين تحت ميتشل لام و باء و ميم |
"Se conseguissem apanhar Mitchell, era estupendo." | Open Subtitles | سيكون شيئا جميلا لو استطعتم النيل من جون ميتشل |
Mas eu descobri que o Mitchell Blair move-se como quer. | Open Subtitles | لكنني اكتشفت بأن ميتشيل بلير يتصرف من تلقاء نفسه |
Liz Mitchell fez um excelente trabalho. Entrevistou os quatro cientistas, e também entrevistou o Daniel Gilbert. E acabámos por encontrar a luz ao fundo do túnel. | TED | وقد قامت " ليز ميتشيل " بعمل رائع فقد قابلت العلماء الاربع وقد قابلت دانيل جيلبرت وقد وجدنا بالفعل " بطانة فضي " |
Se o Mitchell quisesse fazer-te uma escuta, bramavas por violação da tua vida privada. | Open Subtitles | كارل.. إذا إطلَّع جون ميتشيل على سجلات مكالماتك لكنت تصرخ في كل مكان منددا بإنتهاك الخصوصية |
Se vocês conseguissem apanhar o John Mitchell era estupendo. | Open Subtitles | سيكون شيئا جميلا إن استطتعم النيل من جون ميتشيل |
É o Magruder, porque dirigiu temporariamente... a Comissão, antes do Mitchell. | Open Subtitles | لأنه كان رئيسا مؤقتا لبعض الوقت للجنة إعادة الإنتخاب قبل ميتشيل |
O Mitchell postou num blog sobre lançar ataques terroristas aqui nos EUA. | Open Subtitles | اه,و ميشال كتب عن شن هجوم ارهابي هنا في الولايات المتحدة |
Em 1867, o Dr. Silas Weir Mitchell foi o primeiro médico a estudar a paralisia do sono. | TED | في عام 1867، كان د. سايلز وير ميشيل أول متخصص طبي يدرس شلل النوم. |
Acho que já é tempo da minha Miss Mitchell. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لقراءة "الآنسة متشل" |
Sim, o detective Mitchell está? | Open Subtitles | هل بأمكاني مساعدتكِ؟ ؟ نعم,هل محقق ميشل هنا؟ |
Achamos que o Mitchell Cafferty e os rapazes dele roubaram uns cavalos. | Open Subtitles | نشك بان ميتش كرافتي و ومجموعاته قد سرقوا بعض الخيول |
Lily, querida Quero que chames o Mitchell. | Open Subtitles | ليلي, عزيزتي, انا اريد التحدث لميتشل |
Nos arredores de Chicago, um jovem casal, Susan e Daniel Mitchell, estavam prestes a ter o seu primeiro filho. | TED | تماما خارج شيكاغو كان هنالك زوجين - سوزان و دانيل - ميشتل وكانوا مستعدين لاستقبال طفلتهم الاولى |