Esperem. Parece que aquele homem sofreu uma mordidela de cobra. | Open Subtitles | انتظري، هذا الرجل يبدو انه يعاني من عضة ثعبان حقيقة |
Os animais são contagiosos. A infecção está no seu sangue e saliva. Uma mordidela... | Open Subtitles | الحيوانات معدية، العدوى فى دمائها و لعابها ..عضة واحدة |
Aquela mordidela de amor provoca uma reação química em que o maxilar dele começa a desintegrar-se. | TED | تحرّض هذه العضة تفاعلًا كيميائيًا بجيث تبدأ عظام فكه بالانحلال. |
O que parecia uma mordidela de roedor acabou por ser uma ferida leve de um instrumento afiado. | Open Subtitles | حسنا، ما بدا لي في البداية لدغة القوارض لكن اتضح انه قلع سطحي بآلة حادة |
O ADN da marca da mordidela da gargantilha da vítima está na CODIS. | Open Subtitles | عاد الحمض النووي من علامة العض لخانق الضحية |
Tens noção que a mordidela de um lobisomem pode matar um vampiro? | Open Subtitles | إنّك على دراية بأنّ عضّة المذؤوب قاتلة لمصّاص الدماء، صحيح؟ |
É a mordidela que faz isso, certo? | Open Subtitles | إنها العضه التي تفعل هذا أليس كذلك ؟ |
mordidela de aranha. Não sei como, nem sei porquê mas sei uma coisa... | Open Subtitles | بعضة عنكبوت، لا أعرف كيف، ولا أعرف لماذا |
Tem a mordidela de cão, a agressão, já para não falar no excesso de cabelos nas costas. | Open Subtitles | لديك عضه الكلب , لديك العدوان بدون الحاجة لذكر شعر الظهر الكثيف |
Pergunte-lhe se ela tem algumas marcas, talvez no pescoço... ou uma marca de mordidela no peito. | Open Subtitles | إسألها إن كان لديها أي علامات ربما على رقبتها أو علامة عضة على صدرها |
Muitas das nossas vítimas tinham essa marca de mordidela no peito. | Open Subtitles | الكثير من ضحايانا كان لديهم علامة عضة على صدورهم |
Mais uma mordidela de aranha não vai fazer diferença. | Open Subtitles | حَسناً، عضة عنكبوتِ أكثرِ واحدة لَنْ تُؤثّرَ. |
Vamos, Maurice, o que é uma mordidela no traseiro entre amigos. | Open Subtitles | ما هي العضة البسيطة على الأرداف بين الأصدقاء؟ |
Precisamos de tirar uma fotografia dessa marca de mordidela, está bem? | Open Subtitles | حسناً آنسة " باسكاو " سوف نحتاج تصوير هذه العضة |
Por isso, dá-me mais dessa mordidela. | Open Subtitles | لذا كوني على استعداد لإعطائي المزيد من تلك العضة. |
Não é uma mordidela de cobra, ele ainda pode estar vivo. | Open Subtitles | لو ما كان لدغة الأفعى لا يزال بإمكانه العيش |
Encontrei alguns ataques com martelos, um número chocante de ataques com mordidela. | Open Subtitles | وجدت بضعة هجمات بالمطارق رقم مفاجئ لهجمات جرى فيها العض |
A mordidela na perna esquerda do Sr. Nicholas corresponde à mordidela de um cão com esse tamanho e raça. | Open Subtitles | عضة الكلب على بطن ساق اليسرى للسيد-نيكولاس- متوافقة مع عضّة كلب آخر بنفس الحجم والنوع |
Ah, a mordidela dele é bem pior. | Open Subtitles | العضه في الحقيقة أسوأ بكثير |
Esta besta não foi feita por um lobisomem, não foi infectada por uma mordidela, | Open Subtitles | هذا الوحش انه ليس صنع كمستذئب ليس مصاب من قبل بعضة |
Diz aqui que se suspeita que a causa da morte foi uma mordidela de cobra? | Open Subtitles | هذه تقول أن السبب في الموت عضه ثعبان؟ الوضع ؟ |
Médico 2: A minha opinião profissional é que a grande mordidela no ombro | TED | دكتور 2: حسنُ، برأيي المهني ربّما علامة العضّة الكبيرة على كتفه قد يكون لها دخلٌ بذلك. |
Dá uma mordidela nesse pêssego e deixa o suco escorrer-te pelo queixo. | Open Subtitles | خذ قضمة من الخوخة دع العصير ينهمر على فمك |
Foi a minha mordidela que mudou a tua vida. | Open Subtitles | لقد كانت عضتي التي غيرت حياتك |
E se ela tem algo dentro de si que a torne imune à mordidela, e que foi por isso que ela não ficou paralizada? | Open Subtitles | ماذا لو ان لديها شيء بداخلها أعطاها مناعة للعضة ولهذا لم تصاب بالشلل ؟ |
Um cinto à volta do pescoço, mordidela no ombro. É um violador de prisão. | Open Subtitles | حزام حول العنق ,عض الكتف أنه أغتصاب سجون. |
"O meu santo e digno irmão está em agonia no Bayou, vítima da mordidela do meu irmão bastardo, quando apenas uma ou duas gotas do seu sangue aliviariam a dor." | Open Subtitles | "أخي الطاهر النبيل راقد يتمعّج بآلام مبرّحة في الجدول" "ضحيّة لعضّة أخي اللقيط" "بينما قطرة أو اثنتان من دمه ستهوّن ألمه" |
E tudo começa com uma mordidela. | Open Subtitles | وهذا كله يبدء بعضّه واحدة |