ويكيبيديا

    "morrer em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أموت في
        
    • الموت في
        
    • يموت في
        
    • الموت على
        
    • سيموت خلال
        
    • يموتون في
        
    • ستموت في
        
    • أموت فى
        
    • الموت فى
        
    • تموت فى
        
    • للموت في
        
    • يموت فى
        
    Agora posso morrer em paz, pois agora minha vida foi abençoada. Open Subtitles يمكنني الآن أن أموت في سلام من الآن ، حياتي مباركة
    Posso morrer em batalha e era o meu último pedido. Open Subtitles ربما أموت في معركة ويمكن أن يكون هذا آخر طلب لي.
    É fácil morrer em combate, mas é difícil motivar os vivos. Open Subtitles من السهل الموت في المعركة، لكن من الصعب تَحفيز المعيشة.
    Nós perdemos contacto com ele... até ele apareceu numa reunião, pouco antes de morrer, em 1981. Open Subtitles حتي ظهر في احد تجماعاتنا قبل ان يموت في عام 1981
    Então preferes morrer em vez de dizer-me onde está o Povo da Falésia. Open Subtitles اذن انت تفضل الموت على ان تخبرني اي شعبك ؟
    Se não for tratado, vai morrer em meses. Open Subtitles إن لم يعالج، سيموت خلال شهر.
    As pessoas continuam a morrer em Burquina Faso. O acesso à água potável ainda é um grande problema. TED الناس لازالوا يموتون في بوركينا فاسو والحصول على ماء نظيف للشرب لازالت مشكلة كبيرة
    Credo, deixa-me morrer em paz, seu desgraçado! Open Subtitles يا إلاهي, ألا يمكنك أن تدعني أموت في راحة, أيها الذاعر اللعين.
    A maioria das pessoas diz: "Eu quero morrer em casa." TED معظم الناس يقولون، "أود أن أموت في المنزل".
    Não me vais deixar morrer em paz, pois não? Open Subtitles أنت لن تدعني أموت في سلام , أليس كذلك؟
    Por favor deixa-me morrer em paz. Open Subtitles أرجوكي دعيني أذهب معكي لكي أموت في سلام
    Quando o vi nesse vestuário, soube de imediato, que agora sim, posso morrer em paz. Open Subtitles عندما رأيتك في هذا الرداء أدركت أنه يمكنني الموت في سلام
    Está a ponto de morrer em um terrível acidente. Open Subtitles أنت على وشك الموت في حادث سيارة فظيع.
    se eu pudesse morrer em uma pequena cidade ou numa pequena comunidade Open Subtitles اذا استطعت الموت في مدينة صغيرة او مجتمعات صغيرة
    Nenhum inglês sonharia em morrer em casa de outra pessoa. Open Subtitles لا يوجد إنجليزي يحلم بأن يموت في منزل شخصٍ آخر
    Uma mãe a sério teria deixado o filho morrer em paz. Open Subtitles الأم الحقيقية كانت لتدع إبنها يموت في سلام
    Então ela pôde morrer em casa. Open Subtitles لذا حصلت على رغبتها في الموت على سريرها الخاص
    Tug Babcock ia morrer em semanas. Open Subtitles (تاغ بابكوك) كان سيموت خلال أسابيع.
    Crianças a serem usadas, cinicamente exploradas, pessoas a morrer em conflitos que eu apoiava em nome da Jiade. TED يتم استخدام الأطفال، واستغلالهم ببشاعة؛ كان الناس يموتون في صراعات كنت أدعمها باسم الجهاد.
    Ela ia morrer, em seis semanas, três meses? Open Subtitles هي كانت ستموت في ستة أسابيع, ثلاثة شهور؟
    Quero viver e morrer em Leonesse. Open Subtitles و أريد أن أحيا و أموت فى ليونيس
    Para um samurai, morrer em batalha era cair no momento da perfeição, tal como a flor da cerejeira. Open Subtitles بالنسبة للساموراى كان الموت فى المعركة، هو لحظة الكمال بعينها تماماً كما يحدث مع أزهار الكرز
    E porque teve ela que morrer em primeiro, em vez de mim? Open Subtitles لماذا كان يجب ان تموت فى المقام الاول عوضا عنى
    Prontos para morrer em defesa da fé cristã. Open Subtitles مستعدين للموت في سبيل الدفاع عن المسيحية
    Não podemos fazer nada do que deixá-lo morrer em paz. Open Subtitles ليس بإستطاعتكم فعل شيء دعوه يموت فى أمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد