ويكيبيديا

    "mudo de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأغير
        
    • أغيّر
        
    • أغير
        
    Se ela perguntar, mudo de assunto e dou-lhe uma bolacha. Open Subtitles حسناً اذا فعلت ذلك سأغير الموضوع وأعطيها الحلوى
    - Mas de um modo muito sugestivo. - Então eu mudo de assunto. Open Subtitles ـ سأكون إيحائياً بعض الشيء ـ سأغير الموضوع
    Eu mudo de nome se eu não o conseguir reparar. Open Subtitles سأغير أسمي لو لم أتمكن من تصليحها
    Agora, quando mudo de canal, não preciso de me mexer. Open Subtitles والآن عندما أغيّر القنوات لا يجب أن أتحرك
    Porque não vês se o gangue das presas ainda anda a rondar, e ficas de costas enquanto mudo de roupa? Open Subtitles .. لماذا لا تتحقق .. إن كانت العصابة ما زالت بجوار وتُدير ظهرك بينما أغيّر ملابسي
    Nem sequer te deixei ir. Porque pensas que mudo de ideias? Open Subtitles لم أسمح لك بالذهاب بالمقام الأول، لمَ أغيّر رأيي؟
    Mas eu não mudo de ideias. Tenho gente para fazer isso. Open Subtitles لكن أنا لا أغير رأيي لدي أشخاص لمثل هذه الأمور
    Pronto, eu mudo de assunto. Open Subtitles حسنا , سأغير الموضوع
    Cala-te ou eu mudo de ideias. Open Subtitles أصمت وإلآ سأغير رأيي
    Eu mudo de assunto, está bem! Open Subtitles سأغير الموضوع حسناً
    Vá lá, ou ainda mudo de ideias. Open Subtitles إذهب وإلا سأغير رأيي.
    Eu mudo de voto para inocente. Open Subtitles سأغير صوتي إلى "غير مذنب"
    mudo de opinião em três... Open Subtitles ‫سأغير رأيي بعد ثلاثة...
    Mas, se eu não ficar, prometo ao senhor que mudo de religião. Open Subtitles ،ولكن إن لم أفعل، أعدك سوف أغيّر ديانتي
    Eu faço muito isso, mudo de tonalidade a meio de uma canção. Open Subtitles أغيّر المفتاح الموسيقي في وسط النغمة.
    Não mudo de ideias. A decisão está tomada. Open Subtitles أنا لن أغيّر رأيي القرار أصدر
    - Magenta, eu mudo de forma. - Muda de forma? Open Subtitles ماجينتا), أغيّر الشكل)
    Sempre que faço isto, aparece sempre qualquer coisa por isso, estou a aprender mais coisas sobre o objeto quando mudo de perspetiva. TED في كل مرة أفعل ذلك، يظهر شيء آخر، لذا أنا فعلياً أتعلم أكثر حول الجسم عندما أغير منظوري.
    Como mudo de idéia de repente, se toda minha vida me disse... que papai não prestava. Open Subtitles أتتوقعين منى أن أغير رأى فجاة بعدأنكنتتخبرينىطولالوقت .. أن أبى , ياله من أحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد