ويكيبيديا

    "muitas coisas que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير من الأشياء التي
        
    • أشياء كثيرة
        
    • العديد من الأشياء التي
        
    • الكثير مما
        
    • الكثير من الأمور
        
    • الأشياء الكثيرة التي
        
    • أمور كثيرة
        
    • بأشياء كثيرة
        
    • الكثير من الاشياء
        
    • الكثير الذى
        
    • اشياء كثيرة لا
        
    • الكثير الذي
        
    • أشياء عديدة
        
    • العديد من الأشياء التى
        
    • العديد من الأمور
        
    Não sei. Não me lembro de muitas coisas que nunca aconteceram. Open Subtitles لا أدري، لا أذكر الكثير من الأشياء التي لم تحصل
    muitas coisas que não sabes sobre mim, Danny. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنيّ.
    Embora, é claro, há muitas coisas que nunca mencionaste. Open Subtitles لكن بالطبع، هناك أشياء كثيرة لم تذكرها أبدا.
    Bem, sabe há muitas coisas que separam os casais. Open Subtitles كما تعلم هناك العديد من الأشياء التي تجعل الأزواج تنفصل0
    muitas coisas que nos assustam, mas não há necessidade de recearmos os outros, tanto quanto receamos. Precisamos de ver que estamos a viver num mundo novo. TED هنالك الكثير مما علينا أن نخشى حياله، ولكننا لسنا بحاجة أن ننقل مخاوفنا إلى الآخرين، نحن بحاجة لأن نرى أننا نحيا في عالم جديد.
    A bem dizer, há muitas coisas que pode fazer. Open Subtitles في حقيقة الأمر، هناك الكثير من الأمور لفعلها
    muitas coisas que eu posso fazer e que tu não podes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن أفعلها ولا يمكنك انتِ.
    muitas coisas que se conjugaram para me fazerem parecer culpada. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي ستظهر وتجعلني فعلا مشتبه بها
    muitas coisas que não sabes a meu respeito. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفيها عني
    Agora, eu tenho visto muitas coisas que eles são capazes de. Open Subtitles الآن، لقد رأيت الكثير من الأشياء التي هي قادرة عليها
    Portanto, há muitas coisas que podemos fazer para prevenir ou adiar o início do Alzheimer. TED هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن نفعلها لنمنع أو نؤجل بداية الألزهايمر.
    Eu tinha a certeza de que, se eu ia fazer tudo, provavelmente teria de me mexer muito depressa, porque tinha muitas coisas que precisava de fazer. TED وكنت متأكدة أنني إذا أردت فعل كل شيء، فسيتوجّب على الانطلاق بسرعة، لوجود أشياء كثيرة أردت أن أفعلها.
    muitas coisas que eu faria de forma diferente se pudesse, tal como acho que hà muitas coisas que gostarias de mudar, mas não podemos. Open Subtitles كان هناك اشياءاً كثيرة كنت سأفعله بطريقة مختلفة لو أستطعت كما هناك أشياء كثيرة تتمنى تغيرها ولكن لا تقدر
    A vida contém muitas coisas que são inexplicáveis. Open Subtitles تحتوي الحياة على أشياء كثيرة غير قابلة للتفسير
    muitas coisas que eu talvez pudesse ter feito de outro modo. Open Subtitles يوجد العديد من الأشياء التي كان ربما يمكنني القيام بها بشكل مختلف
    -Há muitas coisas que devia saber. Open Subtitles سيدي, هناك العديد من الأشياء التي عليك سماعها
    E, quando somos famosos, há muitas coisas que podemos fazer. TED وعندما تكون شخصاً مشهوراً، هناك الكثير مما تستطيع القيام به.
    Houve muitas coisas que nunca mencionamos um ao outro. Open Subtitles لم نخبر بعضنا الكثير من الأمور أنا وأنتي
    É uma das muitas coisas que eu aprendi quase sozinha. Open Subtitles هذا واحد من الأشياء الكثيرة التي تعلمتها في "روياليو"
    muitas coisas que te quero contar há muito tempo. Open Subtitles ثمّة أمور كثيرة أردت أن أخبركِ بها لمدة طويلة.
    Oh, preocupam-me muitas coisas que não sabes. Por exemplo? Open Subtitles ـ إنني أهتم بأشياء كثيرة لا تعرفين عنها شيئاً ـ علي سبيل المثال
    Além disso, há muitas coisas que não quero que fotografem. Open Subtitles و هناك الكثير من الاشياء لا اريدك ان تصورها
    Mas ainda há muitas coisas que gostaria de saber. Open Subtitles ولكن ليس بعد, هناك الكثير الذى أود معرفته
    Sím, e fico-lhe grato, mas há muitas coisas que desconhecemos dela. Open Subtitles أجل اقدر هذا ولكن مازال هناك اشياء كثيرة لا نعلمها
    Eu amo-te mesmo, mas ainda há muitas coisas que quero fazer com a minha vida. Open Subtitles أحبك لكن هناك الكثير الذي أود فعله في حياتي
    Penso que há muitas coisas que podemos aprender com este diagrama. TED وأعتقد أن هناك أشياء عديدة يمكننا تعلمها من هذا المخطط.
    Meu filko, ká muitas coisas que irás compreender quando cresceres. Open Subtitles بني هناك العديد من الأشياء التى ستفهمها عندما تكبر إذا لما لا يمكننى البقاء معك؟
    Agora, acho que há muitas coisas que podemos controlar — algumas não podemos. TED أعتقدُ أنه يوجد العديد من الأمور التي نستطيع السيطرة عليها، ولا نستطيع على بعضها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد