ويكيبيديا

    "muito boas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيدة جدًا
        
    • جيدة جدا
        
    • جيدة جداً
        
    • جيدة للغاية
        
    • جيدة حقاً
        
    • أمينة
        
    • بارعات
        
    • سار جداً
        
    • جيداً للغاية
        
    • جيدون جدا
        
    Há muitos exemplos de cidades muito boas que se encontraram, em alturas específicas, num ponto de equilíbrio. TED هناك أمثلة كثيرة لمدن جيدة جدًا وجدت نفسها في وقت ما في نقطة تعادل أو توازن.
    Estes não são os originais mas são réplicas, muito boas até... Open Subtitles هذه ليست الأصلية بالطبع لكنها نسخ مطابقة وهي جيدة جدا
    As probabilidades são muito boas. Talvez 30 para 1. Open Subtitles إن الاحتمالات جيدة جداً ربما ثلاثون إلى واحد
    E é interessante ver como isso nos levou a fazer coisas que eram realmente muito boas. TED ومن المثير للاهتمام أن نرى كيف قادنا ذلك إلى أمكان كانت في الواقع جيدة للغاية.
    Coisas muito boas. Na verdade não falamos muito sobre... sobre a nossa vida pessoal. Open Subtitles فقط كما تعلمين، أمورٍ جيدة حقاً نحن لا نتحدث كثيراً حقاً حول الأمور الشخصية
    Ele vai estar em muito boas mãos, mas tu estás com ar cansado. Open Subtitles سوف يكون في أيدي أمينة لكنك تبدين متعبة بحق
    São muito boas! Open Subtitles يا للروعة. إنّهنّ بارعات.
    Penso que é provável que as espécies invasivas, as que entram nas nossas casas, serão muito boas nisso, porque elas vão para a cozinha porque são especialistas em encontrar comida e água. TED وأتوقع أنه من المحتمل جدًا أن فصائل النمل الغازية تلك التي تأتي إلى مبانينا، جيدة جدًا في فعل ذلك، تجدها في مطبخك لأنها جيدة جدًا في إيجاد الطعام والماء.
    São muito boas a identificar elementos perigosos e não-desejados e a eliminá-los. TED إنها جيدة جدًا في تحديد العناصر الخطيرة وغير المرغوب بها والقضاء عليها.
    Todas as nossas escolas são muito, boas. Open Subtitles كل مدراسنا جيدة جدًا جدًا.
    Mas, obrigado. As anotações eram muito boas. Open Subtitles ولكن شكرا على أي حال فملاحظاتك كانت جيدة جدا
    muito boas hipóteses de, um dia, a nossa filha vir a lidar com a mesma coisa com que a Kayla está a lidar. Open Subtitles هناك فرصة جيدة جدا أن يوم واحد ابنة لدينا وسوف يكون التعامل مع نفس الشيء الذي كايلا والتعامل معها.
    As paredes espessas são ótimas para o isolamento. Isso mantém o interior muito fresco durante o verão e quente durante o inverno. As janelas pequenas também eram muito boas porque limitavam a quantidade de transferência de temperatura entre o interior e o exterior. TED الجدران السميكة جيدة جدا للعزل الحراري. فهي تبقي الداخل باردا في الصيف، و دافئا في الشتاء، و النوافذ الصغيرة كانت أيضا جيدة جدا لأنها تحصر كمية التبادل الحراري بين الداخل و الخارج.
    Nós conseguimos algumas informações muito boas, algumas informações muito sólidas. Open Subtitles نحن حصلنا على معلومات جيدة, جيدة جداً لا بأس من المعلومات
    As últimas semanas têm sido muito boas para eles. Open Subtitles كانت الأسابيع القليلة المنصرمة جيدة جداً لهما
    Isso faz do presidente o número dois. As suas hipóteses são muito boas. Open Subtitles جاعلاً الرئيس في المركز الثاني، حظوظه جيدة جداً
    E há também maus sentimentos, que têm muito boas razões. Open Subtitles وبعد ذلك هناك بعض مشاعر سيئة للغاية التي لديها أسباب جيدة للغاية.
    Tem tudo. O teu pai era um homem de negócios com muito boas ligações. Open Subtitles كل شيء مرتبط , والدك رجل اعمال له علاقات جيدة للغاية
    Não é que suas respostas tenham sido muito boas... mas eu também acredito que é Kast. Open Subtitles لا أظن بأن اجاباتكِ كانت جيدة للغاية... لكنني أنا أيضاً أظن بأنها كاست
    - São muito boas. Open Subtitles هذه الصور جيدة حقاً.
    Ela estará em muito boas mãos. Fez o que era melhor para ela. Open Subtitles ستكون في أيدي أمينة لقد فعلت قصارى جهدك معها
    São muito boas. Open Subtitles إنهن بارعات.
    A sério? Isso são muito boas notícias. Open Subtitles حقاً ، هذا نبأ سار جداً
    Não diria que ganhamos, não exactamente, mas acho que coisas muito boas podem sair disto, Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقول أننا قد ربحنا بالضبط،ليس بالضبط، لكني أعتقد أن شيئاً ما جيداً للغاية يمكن أن يظهر من هذا.
    Têm um belo país. Um belo ar fresco... Pessoas muito boas. Open Subtitles حصلت على بلد رائع، هواء نقي رائع، والناس جيدون جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد