| - Alex, um díade é muito mais forte que um Bola Oito. | Open Subtitles | أليكس، وهو صبغي مزدوج هو أقوى بكثير من أي الكرة ثمانية. |
| Começo a pensar o muito mais forte que eu seria se não tivesse crescido dentro destas muralhas. | Open Subtitles | أنا بدأت التفكير كيف أقوى بكثير سأكون لو لم أكن قد نمت داخل هذه الجدران. |
| Aquilo com que vos deixo é uma expressão em que acredito, e que os egípcios provaram ser verdade: "O poder das pessoas é muito mais forte do que as pessoas no poder". | TED | آخر كلمة أقولها لكم هي مقولة أثبت المصريون صحتها قوة الشعب أقوى بكثير من قوة الذين يحكمون الشعب |
| Quando mergulham em apneia e descem em profundidade, têm este mecanismo que entra em ação, de modo muito mais forte. | TED | عندما تغطس دون تنفس وتهبط نحو العمق، يبدأ هذا الميكانيزم بالعمل، بطريقة أكثر قوة |
| Mas na versão da ponte, a resposta emocional é muito mais forte. | TED | غير أن الاستجابة العاطفية أكثر قوة في نسخة الجسر. |
| Ela era muito mais forte do que aquela pequena miúda holandesa, podes querer, mas neste caso... não lhe valeu de muito. | Open Subtitles | كانت أقوى كثيرا من تلك الفتاة الهولندية الصغيرة، سأخبرك هذا، لكن في هذه الحالة... |
| A atracão gravitacional das coisas era muito mais forte perto do Big Bang. | TED | سحب الجاذبية للأشياء كان أقوى بكثير قرب الإنفجار الكبير. |
| Isso é uma imagem muito poderosa no espírito deles, É muito mais forte do que um comprimido branco. | TED | حسناً في الواقع تلك تكون صورة قوية في أذهانهم, انها أقوى بكثير من القرص الأبيض. |
| No dia seguinte, compreendeu que a reacção do mundo lá fora era muito mais forte que no nosso país, e que o sentimento era mais forte mesmo que o dele próprio, sobretudo nos Estados Unidos. | Open Subtitles | وفى اليوم التالي ،فهم ردّ فعل العالم الخارجي كان أقوى بكثير مما كان عليه في بلادنا والشعور كان قوى أقوى من أحاسيسه |
| Sou muito mais forte do que esses otários substitutos de demónios pensavam. | Open Subtitles | أنا أقوى بكثير عن ما يعتقده هولاء النواب عن الشياطين |
| O Exército de Cao é muito mais forte e determinado a eliminar Liu. | Open Subtitles | جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو |
| Que me apaixonava por ti por teres a coragem de enfrentar um tipo que é mais, que digo eu, muito mais forte do que tu? | Open Subtitles | أني سأقع في حبّك لشجاعتك في مواجهة رجل أقوى بكثير منك؟ |
| Tive de fingir que estava imune às suas preocupações e sofrimento, que era muito mais forte do que realmente sou | Open Subtitles | اضطررت الى أدعي أنني محصن إلى مخاوفهم والحزن، أنني كنت أقوى بكثير من أنا حقا |
| A economia deste país... é muito mais forte do que o espírito dessas pessoas que eu vejo... | Open Subtitles | أقتصاد هذه البلاد أقوى بكثير منروحهؤلاءالناسالذينأراهم .. |
| Este país é muito mais forte que a tua Jihad e continuará de pé muito tempo depois dos falsos profetas e dos lunáticos como tu se tornarem pó, | Open Subtitles | تلك الدولة أقوى بكثير من جهادك وسوف تظل واقفة بفترة طويلة بعدما ينتهي الرسل الكاذبون والمعاتيه مثلك |
| Graças à Professora Chambers, tornámos o vírus muito mais forte. | Open Subtitles | وبفضل البروفسور تشامبرز، جعلنا الفيروس أقوى بكثير. |
| Ela também está a sofrer, mas, ela é muito mais forte. | Open Subtitles | انها متأذية أيضا، ولكن، اه أنها أقوى بكثير |
| Westerby parece muito mais forte do que pensávamos. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء وستربي يظهرون أكثر قوة أكثر مما اعنقده أي أحد |
| Sou muito mais forte do que pareço. | Open Subtitles | يبدو ضعيفا إلى حدٍ ما أنا أكثر قوة مما أبدو |
| que eu era muito mais forte do que ele. | Open Subtitles | إنّني أقوى كثيرا منه |