ويكيبيديا

    "mulher a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المرأة
        
    • امرأة
        
    • الإمرأة التي
        
    • الامرأة
        
    • إمراة
        
    • إمرأة تصبح
        
    "Poucas horas depois, ouvi a mulher a gritar na porta ao lado. "Pela primeira vez, "não fiquei ali sentado. TED وفي غضون عدة ساعات، سمعت المرأة تبكي مرة أخرى، ولكن لأول مرّة، لم أجلس هناك بلا حراك،
    Foi mulher a quem antes pedi desculpas no comboio. Open Subtitles كانت تلك المرأة التي اعتذرت لها سابقا بالقطار
    A mulher a quem ele chama "Pomba" contactou-o pouco após o julgamento. Open Subtitles المرأة التي يسميها اليمامة بدأت بالتواصل معه بعد المحاكمة بوقت قصير
    Falas da montanha como se fosse uma mulher a sério. Open Subtitles تتحدث عن ذلك الجبل كما لو كان امرأة حقيقية
    Tenho que fazer qualquer coisa. Talvez seja o único a poder ajudar, aquela mulher a encontrar o filho. Open Subtitles عليّ القيام بأمرٍ ما , قد أكون الوحيد الذي باستطاعته مساعدة هذه المرأة للعثور على ابنها
    Lembro-me do som daquela mulher a bater no pára-brisas. Open Subtitles أتذكّر صوت ضربِ تلك المرأة في الزجاج الأمامي
    Estive a pensar naquela mulher a quem escutámos a conversa. Open Subtitles كنت أفكر بتلك المرأة التي استمعنا لحديثها طوال اليوم.
    Credo, há 30 anos que não via aquela mulher a rir. Open Subtitles بحق المسيح، لم أشاهد تلك المرأة تضحك طوال 30 عام
    O Irão tem uma mulher a trabalhar na Missão da ONU? Open Subtitles ايران لديها المرأة العاملة في بعثة الامم المتحدة الخاصة بهم؟
    E eu disse: "Está a dizer-me que eu fui a única mulher "a fechar um negócio neste escritório num ano inteiro?" TED فقلت: هل تقول لي أنني المرأة الوحيدة التي اتمت صفقة في هذا المكتب منذ عام؟
    Não tive relações sexuais com aquela mulher, a senhora Lewinsky. TED لم يكن لدي علاقات جنسية مع تلك المرأة ، الآنسة لوينسكي.
    Foi tudo devido a esta mulher, A Irmã Mary Marastela, também conhecida por minha mãe. TED كل هذا يعود لهذه المرأة الأخت ماري ماراستيلا المعروفة أيضاً بوالدتي
    Uma mulher a fazer presunto para um jantar familiar TED صنع المرأة لعشاء الأسرة الكبيرة بلحم الخنزير .
    E esta mulher, a cujos pés todos os pecados se acumulam também se chama Maria... Open Subtitles و تلك المرأة التي يتم إرتكاب كل الخطايا بسببها أيضا تسمى ماريا
    Nunca pensaste vendê-las, nem mesmo àquela mulher, a irmã, pois não? Open Subtitles لم تكن في نيتك بيعها ابدا ولا حتى لتلك المرأة الراهبة، أليس كذلك؟
    Não suporto ver uma mulher a chorar. Open Subtitles فلو كان هناك شيء واحد لا أستطيع فهمه فهو بكاء المرأة
    O mesmo dever que liga o vassalo ao seu príncipe, deve a mulher a seu marido. Open Subtitles وهذا واجب هذا الموضوع يعود للأمير حتى مثل هذا طاعة المرأة لزوجها.
    Nunca tinha visto uma mulher a chorar, sem me sentir responsável. Open Subtitles لم أشاهد من قبل امرأة تبكي دون أن تكون مخطئة
    Uma mulher a dizer que seu tio não era seu tio. Open Subtitles الإمرأة التي تدّعي بأنّ عمّهـا لم يكن عمّهـا
    À beira da segunda mulher! A que ainda está a esfumaçar. Open Subtitles انتقل إلى الامرأة الثانية التي ما زال يخرج الدخان منها.
    Quando vês um mulher a conduzir um carro, chateias-te? Open Subtitles باعتبارك أمريكي ؟ مثل اذا رأيت إمراة تقود السيارة , هل تغضب ؟
    Isabelle, é um prazer especial conhecê-la, pois você foi a primeira mulher a suceder Calvino. Open Subtitles إيزابيل، إني لأشعر بسعادة خاصة لمقابلتك لأنك أول إمرأة تصبح خليفة لكالفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد