Ainda Não é hora de provar se és duro, está bem? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس الوقت المناسب ليثبت كلّ منكما أنه صارم |
Não é hora de bancar o herói. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب كي تكون نبيلاً , مفهوم؟ |
Agora Não é hora de me chamares a atenção com isso. | Open Subtitles | الآن ليس الوقت المناسب ل أنين لي عن ذلك. |
Agora Não é hora disso, pessoas... Quem quer que sejam. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لهذا يا قوم، أياً كان اسمكم |
Não é hora de brincar com dinossauros, querida. Vamos. | Open Subtitles | لا يوجد وقت للعب مع الديناصورات يا عزيزتي، لنغادر بسرعة. |
Não é hora para isso. | Open Subtitles | هذا ليس وقتا مناسبا |
- Não é hora para ciência, vamos. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس وقتاً مناسباً لدرس في العلوم، لنذهب. |
- Mãe, Não é hora de seres tu mesma. | Open Subtitles | ليس هذا الوقت المناسب لإظهار شخصيتكِ الحقيقية |
Não é hora para pensar em ideais! Não é uma questão de ideais! | Open Subtitles | ليس هذا وقت المثل العليا - المسألة لا تتعلق بالمثل العليا - |
Não, Jerry, Não é hora de ir para outra boîte. | Open Subtitles | أين ؟ لا يا جيري، هذا ليس الوقت المناسب للذهاب الى ملهى آخر |
Não é hora de estares a tomar banho. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لأخذ حمام. |
Neil, agora Não é hora de defender as mulheres. | Open Subtitles | "نيل, هذا ليس الوقت المناسب. لتكف عن موضوعيتك تجاه النساء. |
Não é hora para complicar. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب للمجازفة |
Não, mas agora Não é hora. Não sejas tão vaidosa. | Open Subtitles | لا ، لكن الآن ليس الوقت المناسب لاتكونيعابثةجداً. |
Estás a um passo de dominar uma das empresas mais poderosas do país, ou seja, agora Não é hora de arriscares expor-te. | Open Subtitles | أنت قريب جداً من الحصول على أحد أقوى شركة في المدينة مما يعني أن الآن ليس الوقت . لتخاطر بأن تنفضح |
Não é hora para perder a sua língua. Quem te mandou? | Open Subtitles | ليس هناك وقت لكى أحل عقدة لسانك ، من الذى بعثك ؟ |
A manhã seguinte ao dia em que minha irmã fez um desfile de moda que toda a cidade de Nova Iorque irá comentar Não é hora para o discurso "calmo e firme". | Open Subtitles | انه الصباح بعد ان قدمت اختي عرض ازياء سيتحدث عنه كل من في نيويورك ليس هناك وقت |
- Não é hora para agradecimentos. | Open Subtitles | أيها السادة, لقد أنقذتمونى - لا يوجد وقت لتعبرى عن عواطفكِ - |
Ahmed, estás de luto pela tua esposa. Não é hora para pensares em eleições. | Open Subtitles | (أحمد)، أنت في حداد على زوجتك هذا ليس وقتا مناسبا للتفكير في الانتخابات |
Agora também Não é hora de andar a gastar dinheiro | Open Subtitles | هذا ليس وقتاً مناسب لتهدر فيه المال هكذا |
Brian, Não é hora para te preocupares com negócios. | Open Subtitles | براين ليس هذا الوقت المناسب لـتقلق على الاعمال التجاريه |
Não é hora de ser um herói, entende? | Open Subtitles | ليس هذا وقت التصرف كبطل، أتفهمني؟ |
Não é hora de pararmos de falar sobre jogos? | Open Subtitles | ودم حقيقى ألم يحن الوقت لنكف عن الحديث بشأن الألعاب ؟ |
Não é hora para isso. Temos que estar lúcidos. | Open Subtitles | ليس هذا هو الوقت المناسب لذلك علينا أن نجعل رؤوسنا واضحة |
Não é hora para brigar. O Nick está numa prisão mexicana. | Open Subtitles | ليس هذا وقتا للشجار نيك في سجن مكسيكي |
Meus príncipes... irmãos em Cristo, Não é hora de cautela, mas de ousadia. | Open Subtitles | أمرائي وإخوتي في المسيح، هذا ليس وقت الحذر، ولكن الجرأة. |