| Aquele homem falou com ele durante 10 minutos antes do assassinato. Porque Não abriste o canal antes? O que estavas fazendo? | Open Subtitles | وبعد أن جلس معه الرجل لمدة 10 دقائق قبل أن يقتله فالماذا لم تفتح القناة قبل ذلك؟ |
| Tenho a certeza que ele vai compreender. Não abriste só um buraco para o outro lado. | Open Subtitles | لم تفتح باباً للعالم الآخر وحسب، بل جئتَ بي إلى هنا. |
| Não abriste só uma passagem para o outro lado. | Open Subtitles | لم تفتح مدخلاً للعالم الآخر فقط. |
| E ainda Não abriste a prenda que ela te deixou. | Open Subtitles | كما لازلت لم تفتحي الهدية التي تركتها لكِ |
| Estás a dizer que Não abriste aquela porta? | Open Subtitles | أتخبرينني أنكِ لم تفتحي هذا الباب؟ |
| Não abriste só um buraco para o outro lado. | Open Subtitles | لم تفتح معبراً للعالم الآخر فقط. |
| - Por que Não abriste a porta? | Open Subtitles | لماذا لم تفتح الباب؟ |
| Não abriste por minha causa? | Open Subtitles | أنت لم تفتح الباب بسببي ؟ |
| Bem, ainda Não abriste o meu presente. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لم تفتح هديتي بعد |
| Ainda Não abriste o envelope. | Open Subtitles | أنت لم تفتح المظروف بعد. |
| Danny, temos aqui o rapaz. Ei. Ainda Não abriste a estátua, pois não? | Open Subtitles | (داني) ، الرجل الكبير موجودٌ هنا. لم تفتح التمثال بعد ، أليس كذلك ؟ لم تقم بفتح التمثال بعد ، صحيح ؟ أين هم شركاؤك ؟ |
| Porque é que ainda Não abriste a estátua? | Open Subtitles | لماذا لم تفتح التمثال بعد ؟ |
| Porque é que ainda Não abriste a estátua? | Open Subtitles | لماذا لم تفتح التمثال بعد ؟ |
| Não abriste isto, pois não? | Open Subtitles | ... لنقل لم تفتح هذه , أليس كذلك؟ |
| - Porque Não abriste a boca? | Open Subtitles | - لماذا لم تفتح فمك ؟ |
| - Por que Não abriste a porta? | Open Subtitles | -لمَ لم تفتح الباب ؟ |
| Diz-me que Não abriste o pacote do Gary. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تفتح صندوق (جاري) |
| Só quero saber porque é que ainda Não abriste o teu presente de casamento. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعلم لمَ لم تفتحي هديّة زفافكِ بعد! |
| Além disso, ainda Não abriste o teu presente. | Open Subtitles | علاوة على أنّكِ لم تفتحي هديتي بعد |
| Mas ainda Não abriste as prendas. Volta... | Open Subtitles | ولكنكِ لم تفتحي هداياكِ بعد عودي.. |
| Não abriste a caixa? E como foi da última vez? | Open Subtitles | لم تفتحي الصندوق |