ويكيبيديا

    "não acredite" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تصدق
        
    • لا تصدقي
        
    • لا يؤمن
        
    • لا تصدقين
        
    • لا أؤمن
        
    • لا تُصدّق
        
    • لاتصدّق
        
    Talvez Não acredite, mas era muito dedicado à sua mãe. Open Subtitles ربما قد لا تصدق هذا لكنه كرس حياته لأمك
    Não acredite no que ele disse. Ele é um mestre em jogos mentais. Open Subtitles لا تصدق ما قال إنه خبير فى التلاعب بعقول الناس
    Não acredite numa palavra do que ela diz. È muito mentirosa. Open Subtitles لا تصدقي كلمة واحدة مما تقوله انها كاذبة
    Há aqui alguém que Não acredite na Teoria da Evolução? Open Subtitles هل هناك أحد على المنصّة لا يؤمن بنظرية النشوء و الإرتقاء؟
    Talvez Não acredite, mas a sua mãe e a sua avó acreditaram e é devido à fé que estas palavras são a melhor oportunidade Open Subtitles أنت, الآن ربما لا تصدقين و لكنك, والدتك و جدتك, كانتا تصدقان و بسبب إيمانهم هذا, فهذه الكلمات توفر لنا فرصة طيبة
    Bom, talvez Não acredite que posso acender uma vela com a mente. Open Subtitles حسنا ، ربما لا أؤمن أننى أستطيع إشعال شمعة بعقلى فقط
    Talvez Não acredite, mas quero satisfações, tal como o pai quer. Open Subtitles ربما لا تصدق هذا لكنى اريد أن أرتاح أكثر مما تريد أنت.
    Não acredite em tudo que lê no livro, rapaz. Open Subtitles شكراً لا تصدق كل ما تقرأه بالكتاب يا فتى
    Se estes porcos continuarem, será assassinato. Não acredite nas mentiras destes assassinos. Open Subtitles إذا إستمر الخنازير علي هذا، فإنها جريمة قتل لا تصدق أكاذيب هؤلاء القتلة
    Não acredite em tudo o que lê no jornais, Sr. Presidente. Eles ganham fortunas a manchar a reputação de um homem. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه في الأخبار أيها العمدة فهم يكسبون ثروات في تدمير سمعة المرء
    Não acredite em tudo o que vê no noticiário. Open Subtitles أماه توقفي عن مشاهدة الأخبار لا تصدقي أي شيئ تقوله الأخبار
    Em comparação com os outros membros do "clube do couro"? Não acredite nessa conversa da treta, minha senhora. Open Subtitles عكس أعضاء عصابة مانسا الآخرين ؟ لا تصدقي ذلك الكلام التافه ياسيدتي.
    Sim, mas Não acredite nada do que a cabra diz. Open Subtitles نعم , لكن لا تصدقي اي شيء تقوله تلك الساقطة سيدي
    Então, um presidente que Não acredite na ciência das alterações climáticas tem a capacidade e o poder para destruir tudo aquilo que fez? Open Subtitles هناك من بين أفراد جماعتك من لا يؤمن بالتغير المناخي لكن هل لديهم القدرة على تفتيت
    Um urso que Não acredite em nada, seria fácil de abater. Open Subtitles دب الذي لا يؤمن في أي شيء سيكون من الأسهل لاسقاط .
    Não é que ele Não acredite, querida. Open Subtitles المشكل ليس في أنه لا يؤمن يا عزيزتي
    Mesmo que Não acredite, sei que os seus pais estão algures e orgulhosos do que faz. Open Subtitles حتى إن كنت لا تصدقين ذلك أعرف بأن أبويكِ في مكان ما فخورين بما تفعلينه
    - Não acredite em nada do que ele diz. Open Subtitles لا تصدقين بكلمه هو قالها.
    Não é que Não acredite nela, sabes? Open Subtitles ليس لهذه الدرجة، لم أقل أنني لا أؤمن بها.
    Não acredite nos que dizem que os índios Seminolas não sabem disparar. Open Subtitles كلا، شكراً لا تُصدّق هؤلاء الذين يقولون بأنّ هنود السيمينولز" لا يمكنهم إطلاق النار
    Não acredite numa palavra que essa mulher disser sobre mim. Open Subtitles لاتصدّق أيّ كلمة تقولها تلك المرأةُ عني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد