Prof. Maximillian Arturo não aparece em nenhuma base de dados nacional. | Open Subtitles | بروفيسور ماكسيميليان أرتورو لا يظهر في أي قواعد بيانات قومية |
O localizador dela não aparece. Talvez esteja no subsolo? | Open Subtitles | مُتعقبها لا يظهر شيء ربما تتواجد تحت الأرض |
Mas quando vou ver a agenda da PM, não aparece lá nada. | Open Subtitles | ولكن بعد التحقق من جدول رئيسة الوزراء لم يظهر بجدول اعمالها |
não aparece no Raio X e custa o seu salário. | Open Subtitles | لم يظهر في آلات الأشعة الفاحصة في المطار وثمنه اكثر من راتبك في شهر |
O DragonSpy deles não aparece no radar ou no satélite. | Open Subtitles | سفينتهم التجسسية لا تظهر على الرادار أو القمر الصناعي. |
Bem, porque não aparece e vemos o jogo, comemos uns nachos e bebemos umas cervejas? | Open Subtitles | لم لا تأتي لمشاهدة المباراة ونأكل رقائق البطاطا ثم نحتسي البيرة؟ |
Mas, infelizmente, não aparece, porque era para escrever os números com caneta de feltro mas não cheguei a fazê-lo. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ, لن يظهر, لأنني كنت سأكتب الأرقام بقلمٍ لكني لم أحصل على أحدها. |
Ele não aparece há uma semana. Nem sequer me ligou. | Open Subtitles | هو لم يأتي لمدة أسبوع، لم يتَصل بي حتى. |
Sabes o que já não aparece no exame ao sangue? | Open Subtitles | اتعرفين ما الذي ايضا لا يظهر في تحليل الدم؟ |
Só para que perceba, isto não aparece numa TAC. | Open Subtitles | لتستوعب الأمر، ذلك لا يظهر على التصوير المقطعي |
O sistema não aparece nos mapas arquivados. | Open Subtitles | إني أثق به، لكن النظام لا يظهر في خرائط الأرشيف |
- Não tem importância. - O Labraccio não aparece. | Open Subtitles | ـ لم يظهر لبراشيو بعد ـ ليس كعادته |
Pergunta-lhe porque não aparece lá o teu nome há mais de um ano. | Open Subtitles | إسأله لما لم يظهر إسمك بها منذ عام إلى الآن |
Há 20 anos que não aparece. 20 anos! | Open Subtitles | هو لم يظهر نفسه خلال عشرين سنة عشرين سنة |
Família não aparece à sua porta depois de 30 anos. | Open Subtitles | العائلة لا تظهر أمامك فجأة بعد إختفاء 30 عام. |
A maior parte das pessoas, quando dizem que uma palavra não é real, o que querem dizer é que ela não aparece num dicionário vulgar. | TED | أعتقد أن أغلب الناس، عندما يقولون أن الكلمة غير حقيقية، فهم يقصدون أنها لا تظهر في المعاجم العادية. |
Vamos estar em casa dentro de uma hora, porque não... aparece e fala com ele. | Open Subtitles | سيكون في المنزل بعد ساعة لم لا تأتي و تكلمه؟ |
- Claro que ele não aparece nos monitores, é um maldito vampiro onde está ela? | Open Subtitles | بالطبع لن يظهر علي الشاشه اللعينه لانه مصاص دماء لعين أين هيا؟ |
não aparece lá há várias semanas, temos de falar. | Open Subtitles | لم يأتي منذ أسابيع يجب أن أتحدّث إليه ، حسنا ؟ |
E a verdadeira Julia não aparece porque está morta. | Open Subtitles | ...وجوليا الحقيقية لن تظهر أبداً، لأنها قد ماتت |
Chefe, ela não aparece no trabalho há dois dias, e o banco acaba de confirmar que ela encerrou todas as contas esta manhã. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لم تظهر في العمل منذ يومين، و البنك الخاص بها أكد للتو أنها سحبت كل أرصدة حساباتها هذا الصباح. |
Megan não aparece se não souber que Kane está lá. | Open Subtitles | ميغان لن تأتي حتى تتأكد من ان كاين هناك |
Acreditas naquele miúdo? Primeiro não aparece, e depois bloqueia a entrada. | Open Subtitles | أترين تصرفات هذا الفتى ، أولا لا يأتي وبعدها يغلق طريق المنزل |
Por que não aparece? Assim podemos conversar. | Open Subtitles | لما لا تأتين هناك و سنتحدث معه بشأن هذا الموضوع |
Por que é que o Dr. G não aparece? | Open Subtitles | لماذا الدكتور جي لايظهر في الصور؟ |
Quem combina encontrar-se com uma amiga numa festa e simplesmente não aparece? | Open Subtitles | من يخبر اصدقائه بأنه سيقابلهم بحفلة ولا يأتي |
Um fabricante de bombas marca um encontro num avião e depois não aparece. | Open Subtitles | صانع قنابل يرتب لموعد في طائرة ولا يظهر في موعده |