Se ela não aparecer dentro em breve temos de ir lá dentro buscá-la. | Open Subtitles | لو أنها لم تظهر قريباً فيجب أن ندخل و نحضرها |
Nem imagino como será se ele não aparecer. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما سيحدث إذا لم تظهر. |
Era de esperar que ficasse preocupado por eu não aparecer. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه سيكون قلق لأني لم أظهر أمس |
Se não aparecer, presumirei que foi á polícia e matá-lo-ei. | Open Subtitles | اذا لم تحضر سأفترض انك ذهبت للشرطة ولهذا سأقتلك |
Não é por ela não aparecer, mas porque ela nem me ligou. | Open Subtitles | إنه ليس بأنها لم تأتي بل أنها لم تزعج نفسها بالاتصال |
Se não aparecer nos próximos dias, ligue-me. | Open Subtitles | اذا لم يحضر في غضون أيام قليلة، أعطني مكالمة. |
E se não aparecer o herói certo, às vezes temos de ser nós a salvar-nos a nós próprios. | Open Subtitles | بالطبع، إن لم يأتي البطل الصحيح أحياناً يجب أن ننقذ أنفسنا |
O quê que pensas que ele fará quando ela não aparecer? | Open Subtitles | ماذا تعتقد انه فاعل عندما لا تظهر ؟ |
Eu a detesto também, mas se você não aparecer, ninguém aparece. | Open Subtitles | أنا أيضاً أكرههم, لكن إذا لم تظهر أنت, لا أحد سيأتي. |
Se ela não aparecer nas próximas horas, ligue-me para o telemóvel e volto. | Open Subtitles | إن لم تظهر خلال الساعات القادمة اتصلى بى على هاتفى الخليوى وسأعود مجدداً |
Temos de começar a pensar no que faremos se ela não aparecer. | Open Subtitles | علينا أن نبدأ في التفكير بما سنفعله إذا لم تظهر |
Se ela não aparecer em breve, vou ter que continuar a valsa sozinho. | Open Subtitles | إن لم تظهر سريعاً، سأضطر أن أكمل الرقص وحيداً، |
Porque se não aparecer, os meus colegas vão desconfiar. | Open Subtitles | ،لأنني إذا لم أظهر سوف يتساءلون عن السبب |
se eu não aparecer onde devo aparecer sozinho, elas morrem. | Open Subtitles | اذا لم أظهر مكان ما يفترض بى بمفردى ، سيمتن |
E, se não aparecer, passam a semana toda a falar de mim. | Open Subtitles | بالأضافة إلى , إذا لم أظهر , هم سيقضون عطلة نهاية الأسبوع . يتكلمون عنى |
Um encontro significa que alguém a espera e sentirá sua falta se não aparecer... | Open Subtitles | هذا يعني انه هناك شخص يتوقع حضورها وسيفقدها اذا لم تحضر بالموعد |
Eu cozinho mais alguma coisa... e se não aparecer, eu como com os cavalos. | Open Subtitles | سأقوم بطهي البيض و إذا لم تأتي سآكل مع الخيول |
Agora, se ele não aparecer ao julgamento, o acordo faz com que, vocês percam este lugar. | Open Subtitles | والآن إن لم يحضر المحاكمة، ينصّ الاتفاق على أن تفقدوا هذا المنزل. |
Três revólveres, se o teu amigo índio não aparecer. | Open Subtitles | ثلاث مسدسات إذا لم يأتي صديقك الهندي |
Sim, tão sensível que mandou matar Peg Donovan, para ela não aparecer na audiência da sua libertação condicional amanhã. | Open Subtitles | إنه حساس جداً في الواقع " لكنه قتل " بيغ دونافان كي لا تظهر في جلسة تسريحه يوم غد |
E quando não aparecer, o primeiro sítio onde ele vai é aqui. | Open Subtitles | وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا |
Imagine como estou desapontado por ele não aparecer. | Open Subtitles | تخيّل خيبة أملي، ذو البدلة لمْ يظهر. |
Se eu não aparecer para a venda, um amigo publica-a na Internet. | Open Subtitles | إن لم أحضر وقت البيعة .. فإن لي صديقاً سوف يقوم بنشر الأمر عبر الإنترنت |
Tenho esperanças de que, quando o Bob não aparecer, ela procure consolo nos braços do desconhecido da mesa ao lado. | Open Subtitles | أنا آمل عندما لن يظهر بوب غدا سوف تكون محتاجة للراحة بين ذراعي الشاب الذي يجلس على الطولة التي بجانبها |
Então, o Sr. Franco decidiu não aparecer. Uma decisão sensata. | Open Subtitles | إذاً قرر السيد فرانكو أن لا يحضر |
Algo bastante exótico para não aparecer no químico e ser desconhecido na avaliação toxicológica. | Open Subtitles | شيء غريب بما يكفي لكي لا يظهر في الفحص الكيميائي، وتقييم سُمّي غير معروف. |
Mas, se este Gato não aparecer, a polícia pode apanhá-lo a si e tudo correrá muito mal. | Open Subtitles | ولكن اذا لم يظهر هذا القط ؟ سوف يقبض عليك البوليس وسوف يسوء الوضع أكثر |
Ligue-lhe e diga-lhe que, se ela não tiver a cortesia de chegar mais cedo, mais vale não aparecer. | Open Subtitles | أريدُكِ بأن تتصلي عليها وتخبريها أن لو لمْ يكن عندها كيّاسة ،أن تأتي مُبكرًا .فمن الأفضل ألّا تأتي إطلاقًا |