ويكيبيديا

    "não confias em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تثق
        
    • ألا تثق
        
    • لا تثقين
        
    • ألا تثقين
        
    • الا تثق
        
    • ألا تثقي
        
    • لم تثق
        
    • لا تثقون
        
    • لا تثقي
        
    • لاتثقين
        
    • لم تثقي
        
    • عدم ثقتك
        
    • لاتثق
        
    • لا تثقُ
        
    • الا تثقين
        
    Olha, Sanchez, se não confias em mim, traz a caixa das ferramentas. Open Subtitles انظر سانشيز ، اذا كنت لا تثق بي احضر صندوق ادواتك
    Eu sei que não confias em mim e mereço isso. Open Subtitles أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك
    Se não confias em nós, dar-te-emos a tua parte primeiro. Open Subtitles سوف تحصل على حصتك. إذا كنت لا تثق بنا سنعطيك حصتك اولا
    não confias em mim o suficiente para seres sincero? Open Subtitles ألا تثق فى كفاية لكى تكون صريح ؟
    não confias em mim? - Não. Open Subtitles من المفترض أن تصدقني ، ألا تثق بي ؟
    Sei que não confias em mim, mas, precisas de me ouvir. Open Subtitles أعلم أنّك لا تثقين بي، لكن يجب أن تنصتي إليّ.
    Não sei, não. Espera um momento... não confias em mim? Open Subtitles لا أعلم- انتظري لحظة , ألا تثقين بي ؟
    Certamente não o queria fazer, mas uma vez que não confias em mim... ou tens o mínimo bocadinho de fé em mim... Open Subtitles لا أريد هذا , ولكن طالما لا تثق بى وليس لديك ذرة إيمان بى
    não confias em ninguém devido ao que aconteceu na faculdade? Open Subtitles أنت لا تثق بأحد بسبب ما حدث لك أيام الجامعة
    Mas se queres deitar tudo a perder porque não confias em mim, então... Open Subtitles لكن إذا أن تلقي بذلك بعيداً لأنك لا تثق في . عندها
    Nunca foi uma conversa. Eu terei cuidado, mas não confias em mim. Open Subtitles لم يكن هناك نقاشاً على الإطلاق يمكنني أن أكون حذراً، وأنت لا تثق بي
    Onde já chegamos ao ponto onde tu ou não percebes ou não confias em mim. Open Subtitles الأمـر إمـا أنك لا تفهم ذلك أو لا تثق بـي
    Oh, por favor, só não queres que esteja ao pé das irmãs muito tempo, porque não confias em mim. Open Subtitles أرجوك ، أنت فقط لا تريدنى حول الأخوات طوال الوقت لأنك لا تثق بى
    não confias em mim para ficar sozinha. Open Subtitles ألا تثق بي أن أتوجد هنا بدونك؟
    não confias em mim, Platão? Open Subtitles ألا تثق بى، يا أفلاطون؟
    não confias em mim? Open Subtitles ألا تثق بي أم ماذا؟
    Porque tu não confias em mim! - Estás de pé atrás desde que cheguei. Open Subtitles لأنكِ لا تثقين بي، كنتِ منفعلةً معي منذ أول يومٍ لي هنا
    O problema é que tu não confias em mim. Open Subtitles المًشكلة الوحيدة أنك لا تثقين بى .. وهذا هو الأمر
    Prue, não confias em mim? Open Subtitles برو، ألا تثقين بي؟
    Claro que não, pai. não confias em mim? Open Subtitles بالطبع لا ابي , الا تثق بي؟
    não confias em nós? Open Subtitles لا ، لكن ألا تثقي بنا ؟
    Mas se estás a tentar dizer que não confias em mim... Open Subtitles بالطبع، إن كنت لا تحاول القول بأنك لم تثق بي تماماً
    Se não confias em mim o bastante para pôr uma fechadura na porta, o minimo que podias fazer era bater antes. Open Subtitles لو كنتم لا تثقون بي بما فيه الكفاية لتركي أحصل على قفل على بابي ، اقل ما يمكنكم فعله هو الطرق
    Sei que não confias em mim, e eu respeito isso. Open Subtitles انت لا تثقي بي وانا احترم رأيك غيّري نظرتك الى الأمر
    Se não confias em mim, porque continuas a pedir-me ajuda? Open Subtitles اذا كنتي لاتثقين بي لماذا تستمرين بالقدوم إلي للمساعده؟
    Continuas com medo. Até aqui não confias em mim. Open Subtitles انت لازلت خائفه مني حتى ونحن هنا لم تثقي بي
    Cala-te, Thomas. Fico lixado quando não confias em mim. Open Subtitles صمتاً ، عدم ثقتك بي يغضبني أنا أعلم ما أفعله
    És como um animal ferido. não confias em ninguém. Open Subtitles انت مثل الحيوان الجريح لاتثق بأحد
    - Sei que não confias em mim. Sou tudo o que tens. Open Subtitles أعلم بأنكَ لا تثقُ بي لكن لا يوجد سواي لمساعدتكَ الآن
    - Porquê, não confias em mim? Open Subtitles -لماذا؟ الا تثقين بي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد