ويكيبيديا

    "não desta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس هذه
        
    • ليس بهذه
        
    • ليس بهذا
        
    • ليست هذه
        
    Não, desta vez não. Preciso de empatar o jogo. Open Subtitles كلا، كلا، ليس هذه المرة، لديّ دين لأرده.
    Estou sempre a suar quando falamos, mas Não desta vez. Open Subtitles أنا أتعرّق عادةً عندما نتحاور، لكن ليس هذه المرّة
    Normalmente é assim, mas Não desta vez. Open Subtitles نعم ,عادة سيدى المفتش , ولكن ليس هذه المرة
    Quer dizer, não é o que eu queria. Não desta maneira. Open Subtitles أعني, بأنَّ هذا ليس ما أردتُ بالفعل ليس بهذه الطريقة
    Não vai deixar-me, Joe. Não desta vez. Esta história é minha, temos um acordo. Open Subtitles لن تتركنى يا جو ليس هذه المرة وهذهقصتىولديناأتفاق.
    Não desta vez. Deixou a brigada há um ano. Open Subtitles ليس هذه المرة ،رحل عن تلك الوحدة منذ سنة
    Tens razão a maior parte das vezes, mas Não desta vez. Open Subtitles و انت محق في أغلب الأحيان و لكن ليس هذه المرة
    Mas tu e o teu irmão... não vão acordar... Não desta vez. Open Subtitles .لكنانتوشقيقك. .لنتستيقظا. ليس هذه المرة
    Sempre que partes, sinto-me abandonado. Mas Não desta vez. Não vou deixar que seja magoado. Open Subtitles كلّ مرة ترحلين بها، أشعر كمن تخليّ عنه، لكن ليس هذه المرة، لن أسمح لنفسي بأن أتأذي مجدداً
    Pelo menos, Não desta vez. Open Subtitles حسناً، أنت لم تفسديها ليس هذه المرة، على أية حال.
    - Não desta vez, insuportável cabra. Open Subtitles ليس هذه المرة , أيتها العاهرة المستحيلة.
    - Não desta vez, rapaz. Open Subtitles اتخذت اختيارات حياتي ليس هذه المره يا ولد
    Não desta vez. Acho que estraguei mesmo tudo. Open Subtitles ليس هذه المرّة أعتقد أنّي فشلت فشلاً ذريعاً.
    E sempre deixei que tu me convencesses. Mas Não desta vez. Open Subtitles وأنا دائماً أسمح لك بأخذي بعيداً عنها ولكن ليس هذه المرة.
    Não, desta vez não, mas encontramo-lo. Está seguro. Open Subtitles كلاّ ليس هذه المرة لكننا وجدناه وهو بخير
    Não desta vez. Mas pelo menos, o cabelo não me está a cair. Open Subtitles كلاّ، ليس هذه المرّة، لكن على الأقل شعري لن يتساقط.
    Arrependimento não bastará, Não desta vez. Open Subtitles سوف عذرا لا قطع عليه أوليفر. ليس هذه المرة.
    CH: Os presidentes sempre foram muito críticos dos "media"... CA: Não desta forma. TED كريس: الرؤساء دائما ماينتقدون الصحافة والإعلام كريستيان: ليس بهذه الطريقة.
    As pessoas precisam de saber, contra o que é que estamos. Não desta maneira. Open Subtitles يجب ان يعرف الناس باننا ضد من .ليس بهذه الطريقة
    A Republica, tudo... mas Não desta maneira. Open Subtitles الجمهورية, و كل شيء, و لكن ليس بهذه الطريقة
    Pediste riqueza e poder. - Não desta maneira. Open Subtitles أردت أن تكون ثريا للغاية وقويا للغاية ليس بهذا الشكل
    Não desta guerra, M. Audel morreu a 12 de Janeiro de 1917. Open Subtitles ليست هذه الحرب سيد أوديل قتل فى 12 يناير 1917

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد