Vocês são seis contra 60. Não esperes que esses camponeses te ajudem. | Open Subtitles | انتم ستة فى مقابل ستين, لا تتوقع من هولاء الفلاحين مساعدتك |
Desfruta dos homens, mas Não esperes que te encham. | Open Subtitles | يتمتع الرجال ولكن لا تتوقع منهم لملء لكم. |
Bem, Não esperes que eu seja a tua gaja nesta relação, percebeste? | Open Subtitles | لا تتوقع أن أكون الذي بالأسفل في هذه العلاقة أفهمت ؟ |
Não esperes que outra pessoa fique com a recompensa. | Open Subtitles | لا تنتظر وتترك شخصاً آخر يحصل على الجائزة |
Não esperes apoio quando ele ouvir o meu lado da história. | Open Subtitles | . لا تتوقعي أي عاطفة عندما يسمع جانبي من القصة |
Sim. Desde que Não esperes que te lamba a cara, tudo bem. | Open Subtitles | أجل, فقط لا تتوقع مني أن ألعق وجهك لذا نحن بخير |
Não esperes que mexa nas tuas enguias! | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن ألمس سمك الأنقليس الذي جلبته |
Eu perdoei-te hoje... Mas Não esperes tal decência de mim novamente. | Open Subtitles | أنا سمحتك اليوم لكن لا تتوقع منى هذا التسامح مرة أخرى |
Não esperes ser chefe de gabinete... se te transformas num idiota piegas, só por eu te dar com a cabeça na porta. | Open Subtitles | لكنه كل ما لدينا لا تتوقع أن تكون رئيس الأركان عندي إن ضربت وجهك تحولت إلى مجنون أبله |
Jerry, se vais comer disto, Não esperes que eu pague a caixa inteira. | Open Subtitles | جيري لو انك تاكل منه وجبات خفيفه لا تتوقع مني ان ادفع ثمن الصندوق كامل |
Não esperes que eu largue tudo e entretenha estes desconhecidos. | Open Subtitles | لا تتوقع منى أن أترك كل شىء وأستضيف هؤلاء الغرباء |
"cada vez mais rápido. Avante, Não esperes" "pelo azul do além ou perderás. " | Open Subtitles | أسرع، أسرع تقدم إلى الأمام، لا تنتظر ففيّ البرية هنالك الأزرق الرائع أو المهزوم. |
Bem, Não esperes ser descoberto. Se cantar é o que gostas, esforça-te. | Open Subtitles | حسن, لا تنتظر حتى يتمّ إكتشافك إذا ماكان الغناء هو الشيء المحبّب لديك, فأجعله يتحقّق. |
Olha, se ele tentar uma chave de braço, bate-lhe na cabeça. Não esperes. | Open Subtitles | انظر, ان حاول مسك ذراعك, اضرب رأسه بعنف,لا تنتظر. |
Se vais jogar poker comigo, Não esperes que eu seja simpático. | Open Subtitles | إذا اردت لعب البوكر معي لا تتوقعي مني ان اكون لطيفا |
Mas Não esperes que eu deixe de me preocupar contigo, porque isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لكن لا تتوقعي أن أتوقف عن الأهتمام بك , لإنه لن يحدث |
Não esperes que o Oz pague o aluguer da limousine! | Open Subtitles | لا تتوقعي من أونس دفع ثمن السيارة الليموزين |
Não esperes até estares quase a morrer para descobrir isso. | Open Subtitles | لا تنتظري حتى تكونين على فراش الموت لتكتشفي تلك الحقيقة. |
Se o Monroe morrer... Não esperes por um julgamento. | Open Subtitles | إذا مونرو يموت، لا نتوقع أن يواجه محاكمة. |
Mas, até veres um anel neste dedo, Não esperes termos sexo. | Open Subtitles | لكن، حتى ترين خاتم فى هذا الاصبع لا تتوقعين منى الاستقامة |
Mas não abuses da sorte. Não esperes que compareça. | Open Subtitles | ولكن لا تعتمد على حظك أكثر من ذلك ولا تتوقع مني أن أكون حاضراً |
"Não esperes por mim". Ele deve ter-se sentido o máximo a dizer isso. | Open Subtitles | لا تنتظرني, لا بد ان من قال هذا مجنون |
Acabei de comer imenso e o médico diz para esperar pelo menos três horas antes de nadar ou ter sexo, por isso, Não esperes. | Open Subtitles | والطبيب أخبرني بأن أنتظر ...على الأقل لـ3 ساعات قبل أن أقوم بالسباحة, أو القفز... لذا, لاتنتظريني |
Mas Não esperes que volte aqui para ser tratada desta forma! | Open Subtitles | لكن لاتتوقعي مني أن آتي للزيارة هنا مرة أخرى في حال أني أعامل بمثل هذه الطريقة |
Vou demorar. Não esperes acordada. | Open Subtitles | سأغيب لبعض الوقت لا تنتظرينني , اتفقنا؟ |
Posso ter sido obrigado a trabalhar contigo mas Não esperes que goste. | Open Subtitles | أنا قد أُجبر للعمل معك لكن لا تتوقعني أَن أَندمج في الأمر |
Ouve, enquanto maior perito mundial em esperar de mais, Não esperes. | Open Subtitles | ...أنصت كما ربما أنك الرائد العالمي في العالم "الذي في معجمه "أنتظر قليلاً بعد فلا تنتظر |
Não esperes que me junte à tua turma do Scooby. | Open Subtitles | لا تنتظروا مني الإنظمام إلى عصابتكم هته |
Vou chegar tarde, por isso, Não esperes, está bem? Amo-te. | Open Subtitles | , اسمعي , سأتأخر لذا لا تنتظريني , مفهوم؟ |