ويكيبيديا

    "não estivesses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم تكوني
        
    • لا تكونين
        
    • ألا تكون
        
    • لمْ تكوني
        
    • لم تكونى
        
    Isto não tinha magoado tanto se não estivesses tensa. Open Subtitles لم يكن سيؤذيك كثيرا اذا لم تكوني متنرفزه
    Se não estivesses só, eu ia ter muitos ciúmes. Mas não gosto de andar às escondidas, Michelle. Open Subtitles انا سعيد .اذا لم تكوني وحيده , سأكون كسوسه الغيره .ولكني لا احب التسلل ,ميشيل
    Ou talvez não estivesses do lado dele. De que lado estás tu agora? Open Subtitles أو ربما لم تكوني في جانبه، في جانب من أنتِ؟
    Ou precisamente, que estarias tão seguro como se estivesse na tua própria casa, mesmo quando não estivesses lá? Open Subtitles أو بالتحديد, أنكِ كنتِ وحسب آمنة بقدر أمانكِ في منزلكِ الخاص حتّى عندما لا تكونين هناك؟
    Espero que não estivesses a contar com aquele dinheiro para a fuga, porque não sou eu que o tenho. Open Subtitles أتمنى ألا تكون قد بنيت خطة الهروب كلها على أساس هذه الأموال لأنها ليست في حوزتي
    De facto, se não estivesses aqui, eu viria na mesma para ler os meus livros. Open Subtitles حقيقةً،حتى لو لم تكوني هنا لكنتُ جئتُ كى أقرأ كتبى
    Isto seria bem mais fácil se não estivesses a olhar fixamente para mim. Open Subtitles سيكون هذا العمل أسهل لو لم تكوني تحدقين بي
    E se não estivesses tão ocupada a namoriscar com o paciente como uma adolescente que descobriu o amor, talvez o tivesses feito. Open Subtitles لو لم تكوني مشغولة بالتودد للمريض , كمراهقة غارقة في الحب ربما كان يمكنكِ ذلك
    Se não estivesses zangada, estarias com ela neste momento. Open Subtitles لو لم تكوني غاضبة , لكنتِ بجانبها الآن
    Se não estivesses corada, eu acreditaria em ti. Open Subtitles لو لم تكوني خجولة لفكرت انك تخبرينني الحقيقة
    Isso seria muito mais fácil de acreditar se não estivesses algemada. Open Subtitles سيكون تصديق كلامك أسهل بكثير، لو لم تكوني مقيّدة
    Não sei o que teria feito se não estivesses lá. Open Subtitles لا أعرف ما كنتُ قد فعلتُ لو لم تكوني هناك
    Isto... isto não significa nada se não estivesses aqui para o partilhar contigo. Open Subtitles هذا لن يعني شيء لي إذا لم تكوني معي هُنا و تتشاركيني فيه
    Talvez não estivesses excitada o suficiente ou algo assim. Open Subtitles أقصد، ربما أنت لم تكوني مثارة كفاية أو شيء
    Talvez não estivesses por aqui. Talvez esta carta não exista. Open Subtitles ربما لم تكوني متواجدة بالقرب ربما هذه الرسالة لم تُكتب أبدا
    Sabes, se não estivesses a ler o mesmo livro do que eu nunca nos teríamos conhecido. Open Subtitles أوتعلمين، إن لم تكوني تقرئين ذات الكتاب الذي كنت أقرأه لما نكن لنلتقي، أعني ذلك كان القدر
    Talvez quando não estivesses lá? Open Subtitles ربما عندما لا تكونين هُناك؟
    Talvez não estivesses bem. Open Subtitles ربما قد لا تكونين على ما يرام
    Seria constrangedor para todos se não estivesses presente. Open Subtitles و سيكون صعباً على الجميع ألا تكون موجود
    Não podia subir ao altar se não estivesses tão feliz quanto eu. Open Subtitles ما كنت لأستطيع السير إلى المذبح ما لمْ تكوني سعيدة مثلي
    Se os visses juntos, Joanna, talvez não estivesses aqui agora. Open Subtitles أذا رايتيهم معاً ربما لم تكونى هنا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد