Tu mesma dissestes, Will... A magia é muito forte, Não há volta dela. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك , يا ويل, السحر قوياً جداً لا مجال للعودة منه |
No que me diz respeito, Não há volta a dar em relação a isso. | Open Subtitles | بقدر قلقي ، أعتقد أنه لا مجال للعودة عن ذلك |
Joey, não somos os iguais depois de matar. Não há volta atrás. | Open Subtitles | جوي ، لا حياة مع القتل لا عودة عن ذلك المسار |
Não há volta atrás, Ernie, depois de eu fazer isto. | Open Subtitles | لا عودة عن ذلك يا إيرني، بعد أنا أفعل هذا |
Ou o vemos terminar, ou morremos durante o processo, Não há volta a dar. | Open Subtitles | أمّا نحن نساعده، أو يموت في العملية، لذا ليس هناك عودة. |
Um passo em falso e, Não há volta. Desculpa. | Open Subtitles | .لا مجال للتوضيح الآن عندما تأخذ خطوة خاطئه فلا مجال للتراجع بعدها |
E Não há volta a dar. | Open Subtitles | و لا رجعة أيضاً |
Não há volta a dar, lembras-te? | Open Subtitles | لا يوجد عودة للوراء , أتتذكرى؟ |
Depois disto, Não há volta atrás. | Open Subtitles | بعد فعل هذا، لن يكون هناك تراجع |
- Já Não há volta a dar. - Não. | Open Subtitles | ـ ليس هناك رجعة في الأمر ـ كلا |
Assim que pressione no enter, Não há volta atrás. Tens a certeza disto? | Open Subtitles | حينما أضغط "إنتر" لا مجال للعودة أأنت متأكد؟ |
E porque é que continuam a mandar pessoas para cá quando sabem que Não há volta? | Open Subtitles | ولماذا سيرسلون أحد طالما لا مجال للعودة |
Cometi traição. Não há volta. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خيانة لا مجال للعودة الآن |
As palavras são tuas. Não há volta atrás. | Open Subtitles | حسنًا، أنتِ من قال هذا، لا عودة في الكلام. |
Mandámos o convidado indesejado para um lugar de onde Não há volta. | Open Subtitles | وأرسلنا هذا الضيف الغير مرغوب فيه، إلى مكان حيث لا عودة منه بتاتاً. |
*Não há volta atrás* *Não há volta atrás* | Open Subtitles | لا, ليس هناك عودة للوراء لا عودة للوراء |
Se ela casar com o Lex, Não há volta a dar. | Open Subtitles | إذا تتزوّجت ليكس ليس هناك عودة |
Não há volta a dar. | Open Subtitles | ليس هناك عودة الى الوراء الآن. |
Uma vez cruzado, Não há volta. | Open Subtitles | بمجرّد أن نعبره فلا مجال للتراجع. |
Depois de avançarmos, Não há volta atrás. | Open Subtitles | بمجرد أن نبدأ لا رجعة فيه. |
Não há volta! | Open Subtitles | لا يوجد عودة من هنا |
- E depois disso, Não há volta a dar. | Open Subtitles | -وبعد هذا، لن يكون هناك تراجع |
Se tomarem essa decisão sabem que Não há volta a dar. | Open Subtitles | إذا إتّخذتمت ذلك القرار كما تعلمان ... ليس هناك رجعة |